Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Borders around questions in PDF: | Bordi attorno alle domande nel PDF: | Details | |
Borders around questions in PDF: Bordi attorno alle domande nel PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF questions in bold: | Le domande in grassetto nel PDF: | Details | |
PDF questions in bold: Le domande in grassetto nel PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm | Confermare | Details | |
Apply | Applicare | Details | |
Relevance equation | Equazione di rilevanza | Details | |
Attribute was saved. | L'attributo è stato salvato. | Details | |
Question type | Tipo di domanda | Details | |
Map participant attributes | Mappa degli attributi dei partecipanti | Details | |
Map participant attributes Mappa degli attributi dei partecipanti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fields with %s*%s are required. | I campi con %s*%s sono obbligatori. | Details | |
Fields with %s*%s are required. I campi con %s*%s sono obbligatori.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No simple graph for this question type | Nessun grafico semplice per questo tipo di domanda | Details | |
No simple graph for this question type Nessun grafico semplice per questo tipo di domanda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No file selected | Nessun file selezionato | Details | |
Only show question | Visualizzare solo la domanda: | Details | |
The folder %s doesn't exist and can't be created. | La cartella %s non esiste e non può essere creata. | Details | |
The folder %s doesn't exist and can't be created. La cartella %s non esiste e non può essere creata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user groups found. | Nessun gruppo di utenti trovato. | Details | |
Used bounce settings: | Impostazioni di rimbalzo utilizzate: | Details | |
Used bounce settings: Impostazioni di rimbalzo utilizzate:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as