Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
See details. | Tekintse meg a részleteket. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | Fontos: A kérdőív deaktiválása előtt exportálja a kitöltéseket . | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. Fontos: A kérdőív deaktiválása előtt exportálja a kitöltéseket .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | A %skérdések%s, a %scsoportoks%s és a %sbeállítások%s ismét %smódosíthatók%s. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. A %skérdések%s, a %scsoportoks%s és a %sbeállítások%s ismét %smódosíthatók%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | A %srésztvevők%s %snem%s %sérhetik el%s . Egy üzenet jelenik meg arról, hogy a kérdőív már lezárult | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. A %srésztvevők%s %snem%s %sérhetik el%s . Egy üzenet jelenik meg arról, hogy a kérdőív már lezárult
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | A kérdések, csoportok és beállítások %smódosításának%s %slehetősége%s %skorlátozott%s. Megjelenik egy üzenet, amely jelzi, hogy a kérdőív már lejárt. | Details | |
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. A kérdések, csoportok és beállítások %smódosításának%s %slehetősége%s %skorlátozott%s. Megjelenik egy üzenet, amely jelzi, hogy a kérdőív már lejárt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | A %srésztvevők%s ezután már %snem%s %sérhetik el%s. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. A %srésztvevők%s ezután már %snem%s %sérhetik el%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & participant information %swill be kept.%s | A kitöltéseket és a résztvevői információkat %smeg fogjuk tartani.%s | Details | |
Responses & participant information %swill be kept.%s A kitöltéseket és a résztvevői információkat %smeg fogjuk tartani.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are two ways to stop a survey. Please decide below: | A kérdőív leállításának kettő módja van. Döntsön: | Details | |
There are two ways to stop a survey. Please decide below: A kérdőív leállításának kettő módja van. Döntsön:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You want to stop your survey | Leállítja a kérdőívet | Details | |
Save and activate | Mentés és aktiválás | Details | |
See all responses and statistics | Az összes kitöltés és statisztikák megtekintése | Details | |
See all responses and statistics Az összes kitöltés és statisztikák megtekintése
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics and responses are now accessible. | A kitöltések és a statisztikák elérhetők. | Details | |
Statistics and responses are now accessible. A kitöltések és a statisztikák elérhetők.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sharing options | Megosztási beállítások | Details | |
Want to share your survey right away? | Biztos, hogy most rögtön megosztja a kérdőívet? | Details | |
Want to share your survey right away? Biztos, hogy most rögtön megosztja a kérdőívet?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated. | Gratulálunk! A kérdőívét sikeresen aktiválta. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated. Gratulálunk! A kérdőívét sikeresen aktiválta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as