LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Croatian

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (5,182) Untranslated (398) Waiting (0) Fuzzy (131) Warnings (0)
1 149 150 151 152 153 381
Prio Original string Translation
Now click on 'Save and add question'. Sada kliknite na 'Spremi i dodaj pitanje'. Details

Now click on 'Save and add question'.

Sada kliknite na 'Spremi i dodaj pitanje'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. Za sada je najbolje ostaviti ove dodatne postavke kakve jesu. Ako želite saznati više o postavkama slučajnosti i relevantnosti, pogledajte naš priručnik. Details

For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual.

Za sada je najbolje ostaviti ove dodatne postavke kakve jesu. Ako želite saznati više o postavkama slučajnosti i relevantnosti, pogledajte naš priručnik.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a title for your first question group Unesite naslov za svoju prvu skupinu pitanja Details

Enter a title for your first question group

Unesite naslov za svoju prvu skupinu pitanja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
End tour Završi obilazak Details

End tour

Završi obilazak
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. Možete se poigrati s više postavki kasnije, ali spremite sada i dodajte pitanja svom upitniku. Samo kliknite na "Spremi". Details

You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'.

Možete se poigrati s više postavki kasnije, ali spremite sada i dodajte pitanja svom upitniku. Samo kliknite na "Spremi".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. Ova je poruka prikazana izravno ispod opisa upitnika na stranici dobrodošlice. Sada možete ostaviti prazno mjesto, ali to je dobar način da predstavite upitnik svojim ispitanicima. Details

This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey.

Ova je poruka prikazana izravno ispod opisa upitnika na stranici dobrodošlice. Sada možete ostaviti prazno mjesto, ali to je dobar način da predstavite upitnik svojim ispitanicima.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rovinj
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing an entry of the main menu! Uređujete unos glavnog izbornika! Details

You are editing an entry of the main menu!

Uređujete unos glavnog izbornika!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Please be very careful. Budite vrlo oprezni. Details

Please be very careful.

Budite vrlo oprezni.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing the main menu! Uređujete glavni izbornik! Details

You are editing the main menu!

Uređujete glavni izbornik!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Pro tip: The subquestion may even contain HTML code. Savjet: Potpitanje može sadržavati čak i HTML kôd. Details

Pro tip: The subquestion may even contain HTML code.

Savjet: Potpitanje može sadržavati čak i HTML kôd.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rovinj
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. Dobrodošli u novi editor tema LimeSurvey 3.0. Da biste dobili pregled novih funkcionalnosti i mogućnosti, posjetite %s LimeSurvey priručnik %s. Za dodatna pitanja i informacije slobodno postavite pitanja na %s LimeSurvey forumima %s. Details

Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s.

Dobrodošli u novi editor tema LimeSurvey 3.0. Da biste dobili pregled novih funkcionalnosti i mogućnosti, posjetite %s LimeSurvey priručnik %s. Za dodatna pitanja i informacije slobodno postavite pitanja na %s LimeSurvey forumima %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
Approved by:
rovinj
References:
Priority:
normal
More links:
The answer options will be shown for each subquestion. Opcije odgovora bit će prikazane za svako potpitanje. Details

The answer options will be shown for each subquestion.

Opcije odgovora bit će prikazane za svako potpitanje.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
What good would your survey be without questions? Kakvu korist bi vaše istraživanje imalo bez pitanja? Details

What good would your survey be without questions?

Kakvu korist bi vaše istraživanje imalo bez pitanja?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. Ova poruka prikazuje se svakom ispitaniku na kraju vašeg upitnika. To je sjajan način da kažemo "hvala vam" ili dajemo neke poveznice ili savjete kamo ići dalje. Details

This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next.

Ova poruka prikazuje se svakom ispitaniku na kraju vašeg upitnika. To je sjajan način da kažemo "hvala vam" ili dajemo neke poveznice ili savjete kamo ići dalje.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rovinj
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for taking the tour! Hvala što ste došli na obilazak! Details

Thank you for taking the tour!

Hvala što ste došli na obilazak!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:07:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dominikvitt
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 149 150 151 152 153 381

Export as