| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. | Dijelite ovu vezu s nekim od svojih prijatelja i, naravno, sami testirajte. | Details | |
|
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. Dijelite ovu vezu s nekim od svojih prijatelja i, naravno, sami testirajte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'No, thanks' | Kliknite na 'Ne, hvala' | Details | |
| For more information please consult our manual or our forum. | Za više informacija pogledajte naš priručnik ili naš forum. | Details | |
|
For more information please consult our manual or our forum. Za više informacija pogledajte naš priručnik ili naš forum.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. | Način zatvorenog pristupa zahtijeva popis ispitanika, koji možete napraviti klikom na stavku izbornika 'Ispitanici'. | Details | |
|
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. Način zatvorenog pristupa zahtijeva popis ispitanika, koji možete napraviti klikom na stavku izbornika 'Ispitanici'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For our simple survey it is better to start in open access mode. | Za naš jednostavan upitnik bolje je započeti s otvorenim pristupom. | Details | |
|
For our simple survey it is better to start in open access mode. Za naš jednostavan upitnik bolje je započeti s otvorenim pristupom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Here you can select to start your survey in closed access mode. | Ovdje možete odabrati pokretanje upitnika u zatvorenom načinu pristupa. | Details | |
|
Here you can select to start your survey in closed access mode. Ovdje možete odabrati pokretanje upitnika u zatvorenom načinu pristupa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now click on "Save & activate survey" | Sada kliknite na "Spremi i aktiviraj upitnik" | Details | |
|
Now click on "Save & activate survey" Sada kliknite na "Spremi i aktiviraj upitnik"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For more information consult our manual, or our forums. | Dodatne informacije potražite u našem priručniku ili našim forumima. | Details | |
|
For more information consult our manual, or our forums. Dodatne informacije potražite u našem priručniku ili našim forumima.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Za ovaj jednostavan upitnik zadane postavke su ok, ali pažljivo pročitajte izjavu o odricanju od odgovornosti kada aktivirate vlastite upitnike. | Details | |
|
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Za ovaj jednostavan upitnik zadane postavke su ok, ali pažljivo pročitajte izjavu o odricanju od odgovornosti kada aktivirate vlastite upitnike.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| These settings cannot be changed once the survey is online. | Ove postavke ne mogu se promijeniti nakon što je upitnik na mreži. | Details | |
|
These settings cannot be changed once the survey is online. Ove postavke ne mogu se promijeniti nakon što je upitnik na mreži.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Activate this survey' | Kliknite na 'Aktiviraj ovaj upitnik' | Details | |
|
Click on 'Activate this survey' Kliknite na 'Aktiviraj ovaj upitnik'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can create as many surveys as you like. | Možete stvoriti onoliko upitnika koliko želite. | Details | |
|
You can create as many surveys as you like. Možete stvoriti onoliko upitnika koliko želite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. | Kliknite na ime svojeg upitnika da biste se vratili na pregled postavki pregleda. | Details | |
|
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Kliknite na ime svojeg upitnika da biste se vratili na pregled postavki pregleda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Kliknite na 'Pregled upitnika' i vratite se u ovaj prozor kada završite s testiranjem. | Details | |
|
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Kliknite na 'Pregled upitnika' i vratite se u ovaj prozor kada završite s testiranjem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. | Imajte na umu da vaši odgovori neće biti spremljeni, zato što upitnik još nije aktivan. | Details | |
|
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Imajte na umu da vaši odgovori neće biti spremljeni, zato što upitnik još nije aktivan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as