Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
General Settings | Réglages généraux | Details | |
Invalid question group id | Identifiant de groupe de questions non valide | Details | |
Invalid question group id Identifiant de groupe de questions non valide
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not store advanced options | Impossible de sauvegarder les options avancées | Details | |
Could not store advanced options Impossible de sauvegarder les options avancées
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Script | Script | Details | |
Editor | Éditeur | Details | |
Open editor | Ouvrir éditeur | Details | |
Quick add | Ajout rapide | Details | |
Attribute values for central participants have been updated from the survey participants | Les valeurs d’attributs des participants du questionnaire ont été mis à jours depuis la base centrale des participants. | Details | |
Attribute values for central participants have been updated from the survey participants Les valeurs d’attributs des participants du questionnaire ont été mis à jours depuis la base centrale des participants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set successfully saved | Jeu d’étiquettes sauvegardé avec succès | Details | |
Label set successfully saved Jeu d’étiquettes sauvegardé avec succès
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label could not be created. | Le jeu d’étiquettes ne peut pas être créé. | Details | |
Label could not be created. Le jeu d’étiquettes ne peut pas être créé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set successfully created. | Jeu d’étiquettes créé avec succès. | Details | |
Label set successfully created. Jeu d’étiquettes créé avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to send email about your saved survey (Error: %s). | Impossible d'envoyer le mail à propose du questionnaire sauvegardé (Erreur: %s). | Details | |
Unable to send email about your saved survey (Error: %s). Impossible d'envoyer le mail à propose du questionnaire sauvegardé (Erreur: %s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Preserve response IDs | Conserver les ID des réponses | Details | |
This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s. | Ceci est un message automatique pour notifier qu'un utilisateur a été créé pour vous sur le site '%s' .. | Details | |
This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s. Ceci est un message automatique pour notifier qu'un utilisateur a été créé pour vous sur le site '%s' ..
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your login credentials have been reset | Vos identifiants de connexion ont été réinitialisés | Details | |
Your login credentials have been reset Vos identifiants de connexion ont été réinitialisés
You have to log in to edit this translation.
|
Export as