| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Deleting orphan survey table: %s | Suppression des tables de questionnaires orphelines : %s | Details | |
|
Deleting orphan survey table: %s Suppression des tables de questionnaires orphelines : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group | Groupe | Details | |
| Total time | Temps total : | Details | |
| Submission date | Date d'envoi | Details | |
| Courriel | Details | ||
| Last name | Nom | Details | |
| First name | Prénom | Details | |
| There is no matching survey. | Il n'y a pas de questionnaire correspondant. | Details | |
|
There is no matching survey. Il n'y a pas de questionnaire correspondant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey has not been activated. There are no results to browse. | Ce questionnaire n'a pas été activé. Il n'y a aucun résultat à parcourir. | Details | |
|
This survey has not been activated. There are no results to browse. Ce questionnaire n'a pas été activé. Il n'y a aucun résultat à parcourir.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse responses | Parcourir les réponses | Details | |
| Incorrect username and/or password! | Identifiant et/ou mot de passe incorrect ! | Details | |
|
Incorrect username and/or password! Identifiant et/ou mot de passe incorrect !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reloading screen. Please wait. | Actualisation de l'écran. Veuillez patienter. | Details | |
|
Reloading screen. Please wait. Actualisation de l'écran. Veuillez patienter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome %s! | Bienvenue %s ! | Details | |
| Please log in first. | Veuillez d’abord vous connecter ! | Details | |
| Logout successful. | Déconnexion réussie. | Details | |
Export as