LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: French (France)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,385) Translated (5,368) Untranslated (1) Waiting (23) Fuzzy (5) Warnings (0)
1 213 214 215 216 217 360
Prio Original string Translation
Permission to create, view, update and delete user groups Permission de créer, visualiser, modifier ou supprimer des groupes d’utilisateurs Details

Permission to create, view, update and delete user groups

Permission de créer, visualiser, modifier ou supprimer des groupes d’utilisateurs
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to create, view, update and delete users Permission de créer, visualiser, modifier ou supprimer des utilisateurs Details

Permission to create, view, update and delete users

Permission de créer, visualiser, modifier ou supprimer des utilisateurs
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users Permission de créer des questionnaires (ce qui donne toutes les permissions sur celui-ci) et visualiser, modifier ou supprimer les questionnaires des autres utilisateurs Details

Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users

Permission de créer des questionnaires (ce qui donne toutes les permissions sur celui-ci) et visualiser, modifier ou supprimer les questionnaires des autres utilisateurs
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Section Partie Details

Section

Partie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Si vous avez utilisé un code pour accéder à ce questionnaire, soyez assuré qu’aucune information concernant ce code ne peut être enregistrée avec vos réponses. Il est géré sur une base séparée où il sera uniquement indiqué que vous avez (ou non) finalisé ce questionnaire. Il n’existe pas de moyen pour faire correspondre votre code d’accès avec vos réponses à ce questionnaire. Details

If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses.

Si vous avez utilisé un code pour accéder à ce questionnaire, soyez assuré qu’aucune information concernant ce code ne peut être enregistrée avec vos réponses. Il est géré sur une base séparée où il sera uniquement indiqué que vous avez (ou non) finalisé ce questionnaire. Il n’existe pas de moyen pour faire correspondre votre code d’accès avec vos réponses à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. L’enregistrement de vos réponses à ce questionnaire ne contient aucune information permettant de vous identifier, à moins que l’une des questions ne vous le demande explicitement. Details

The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it.

L’enregistrement de vos réponses à ce questionnaire ne contient aucune information permettant de vous identifier, à moins que l’une des questions ne vous le demande explicitement.
You have to log in to edit this translation.
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. Un tableaux avec une sous-question sur chaque ligne. Vous devez sélectionner votre réponse. Details

A table with a subquestion on each row. You have to select your answer.

Un tableaux avec une sous-question sur chaque ligne. Vous devez sélectionner votre réponse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Choice of rank %s Choix classé %s Details

Choice of rank %s

Choix classé %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Please complete all parts of the date. Veuillez compléter toutes les champs de la date. Details

Please complete all parts of the date.

Veuillez compléter toutes les champs de la date.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
arnaud21
References:
Priority:
normal
More links:
Please complete all parts of the date. Veuillez compléter tous les champs de la date. Details

Please complete all parts of the date.

Veuillez compléter tous les champs de la date.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-02-05 13:16:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Castella
References:
Priority:
normal
More links:
Date entered is invalid! La date est invalide ! Details

Date entered is invalid!

La date est invalide !
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Change the language Changer de langue Details

Change the language

Changer de langue
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field. Seuls des nombres peuvent être entrés dans le champ '%s'. Details

Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field.

Seuls des nombres peuvent être entrés dans le champ '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-11-28 15:20:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Aura97
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Comment your answers. Commenter vos réponses. Details

Comment your answers.

Commenter vos réponses.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Comment only when you don't choose an answer. Ajoutez un commentaire seulement si vous ne sélectionnez pas la réponse. Details

Comment only when you don't choose an answer.

Ajoutez un commentaire seulement si vous ne sélectionnez pas la réponse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
DenisChenu
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 213 214 215 216 217 360

Export as