Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s participants have been copied to the survey survey participants table | %s osallistujaa kopioitiin kyselyn osallistujataulukkoon | Details | |
%s participants have been copied to the survey survey participants table %s osallistujaa kopioitiin kyselyn osallistujataulukkoon
You have to log in to edit this translation.
|
|||
From survey participants table | Kyselyn osallistujataulukosta | Details | |
From survey participants table Kyselyn osallistujataulukosta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting orphan survey participants table: %s | Poistetaan orpo osallistujataulu: %s | Details | |
Deleting orphan survey participants table: %s Poistetaan orpo osallistujataulu: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No old survey or survey participants table selected. | Ei valittuna vanhaa kyselyä tai kyselyn osallistuataulua. | Details | |
No old survey or survey participants table selected. Ei valittuna vanhaa kyselyä tai kyselyn osallistuataulua.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting survey participants table: %s | Poistetaan kyselyn osallistujien taulu: %s | Details | |
Deleting survey participants table: %s Poistetaan kyselyn osallistujien taulu: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tutorials | Opastus | Details | |
JS-Debug mode [Frontend]: | JS vianhakutila [Edusta]: | Details | |
JS-Debug mode [Backend]: | JS vianhakutila [Tausta]: | Details | |
Now, activate your survey. | Seuraavaksi aktivoi kyselysi. | Details | |
Now, activate your survey. Seuraavaksi aktivoi kyselysi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. | Ne ovat helppo tapa päästä takaisin mihin tahansa aiempaan asetukseen, ja antavat yleisnäkymän siitä missä olet. | Details | |
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Ne ovat helppo tapa päästä takaisin mihin tahansa aiempaan asetukseen, ja antavat yleisnäkymän siitä missä olet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. | Ylläpitäjän käyttöliittymässä näet "leivänmurupolun" yläpalkissa. | Details | |
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Ylläpitäjän käyttöliittymässä näet "leivänmurupolun" yläpalkissa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. | Paina 'Tallenna ja jatka' tai 'Seuraava' jatkaaksesi. | Details | |
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Paina 'Tallenna ja jatka' tai 'Seuraava' jatkaaksesi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remember the plus button | Muista plus-painike | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. | Kuten näet, vastausvaihtoehtojen muokkaus on melko samanlaista kuin alikysymysten muokkaus. | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Kuten näet, vastausvaihtoehtojen muokkaus on melko samanlaista kuin alikysymysten muokkaus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save and close now and let's edit the answer options. | Nyt tallenna ja sulje, ja sitten muokkaamme vastausvaihtoehtoja. | Details | |
Save and close now and let's edit the answer options. Nyt tallenna ja sulje, ja sitten muokkaamme vastausvaihtoehtoja.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as