LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Finnish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,400) Untranslated (21) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 100 101 102 103 104 362
Prio Original string Translation
Cross-hover in matrix questions Varjosta rivi ja sarake taulukkokysymyksissä Details

Cross-hover in matrix questions

Varjosta rivi ja sarake taulukkokysymyksissä
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Zebra-striped questions Vuorotteleva kysymysten pohjaväri Details

Zebra-striped questions

Vuorotteleva kysymysten pohjaväri
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Saving responses is disabled if survey is not activated. Vastausten tallentaminen ei ole käytössä jos kysely ei ole aktiivinen. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

Vastausten tallentaminen ei ole käytössä jos kysely ei ole aktiivinen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Vastauksiasi ei tallennettu. Ota yhteys kyselyn ylläpitäjään. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

Vastauksiasi ei tallennettu. Ota yhteys kyselyn ylläpitäjään.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Tab Välilehti Details

Tab

Välilehti
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
File %s cannot be deleted for security reasons. Tietoturvasyistä tiedostoa %s ei voi poistaa. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

Tietoturvasyistä tiedostoa %s ei voi poistaa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Jos sinulla on paljon kohtia ja käytät suodatinta, voit poistaa tämän käytöstä nopeuttaaksesi selainta. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

Jos sinulla on paljon kohtia ja käytät suodatinta, voit poistaa tämän käytöstä nopeuttaaksesi selainta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Huomaa: Lopetuslinkin automaattinen lataus toimii vain jos kysely on aktiivinen. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

Huomaa: Lopetuslinkin automaattinen lataus toimii vain jos kysely on aktiivinen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This link only works if the survey is activated. Huom: Linkki toimii vain jos kysely on aktiivinen. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

Huom: Linkki toimii vain jos kysely on aktiivinen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
having at least one use left ainakin yksi käyttökerta jäljellä Details

having at least one use left

ainakin yksi käyttökerta jäljellä
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Folder: %s Kansio: %s Details

Folder: %s

Kansio: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s (%s) Tiedosto: %s (%s) Details

File: %s (%s)

Tiedosto: %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s Tiedosto: %s Details

File: %s

Tiedosto: %s
You have to log in to edit this translation.
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Jos haluat määritellä linkin tietosuojaselosteeseen, aseta "Näytä tietosuojaseloste pakollisen valintaruudun kanssa" arvoon "Avattavana tekstissä" ja käytä paikkamerkintöjä {STARTPOLICYLINK} ja {ENDPOLICYLINK} kohdassa "Tietosuojaselosteen valintaruudun teksti" määritelläksesi linkin joka avaa selosteen ponnahdusikkunan. Jos paikkamerkintöjä ei ole, näytetään liite. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Jos haluat määritellä linkin tietosuojaselosteeseen, aseta "Näytä tietosuojaseloste pakollisen valintaruudun kanssa" arvoon "Avattavana tekstissä" ja käytä paikkamerkintöjä {STARTPOLICYLINK} ja {ENDPOLICYLINK} kohdassa "Tietosuojaselosteen valintaruudun teksti" määritelläksesi linkin joka avaa selosteen ponnahdusikkunan. Jos paikkamerkintöjä ei ole, näytetään liite.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-10-08 04:39:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Code: '%s' is a reserved word. Koodi: '%s' on varattu sana. Details

Code: '%s' is a reserved word.

Koodi: '%s' on varattu sana.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:15:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jmantysalo
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 100 101 102 103 104 362

Export as