Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Demo mode only: Uploading files is disabled in this system. | Demo modua bakarrik: fitxategiak igotzea desgaituta dago sistema honetan. | Details | |
Demo mode only: Uploading files is disabled in this system. Demo modua bakarrik: fitxategiak igotzea desgaituta dago sistema honetan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Global settings were saved. | Gorde dira konfigurazio-parametro globalak | Details | |
Global settings were saved. Gorde dira konfigurazio-parametro globalak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | Fitxategi honek barne ditu inkestaren PDF fitxategia, inkestaren queXML fitxategia eta irakurketa-fitxategi bat queXF tresnarako (http://quexf.sourceforge.net), eskaneatutako inkestak prozesatzeko. | Details | |
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Fitxategi honek barne ditu inkestaren PDF fitxategia, inkestaren queXML fitxategia eta irakurketa-fitxategi bat queXF tresnarako (http://quexf.sourceforge.net), eskaneatutako inkestak prozesatzeko.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export VV file | Esportatu VV fitxategira | Details | |
Export results | Esportatu emaitzak | Details | |
Email templates successfully saved. | Mezu elektronikoen txantiloiak behar bezala gorde dira. | Details | |
Email templates successfully saved. Mezu elektronikoen txantiloiak behar bezala gorde dira.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Galdera honetan, bakarrik erantzun%s galderan ('%s') aukeratu ez zenituen elementuak | Details | |
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Galdera honetan, bakarrik erantzun%s galderan ('%s') aukeratu ez zenituen elementuak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Galdera honetan, bakarrik erantzun%s galderan ('%s') aukeratutako elementuak | Details | |
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Galdera honetan, bakarrik erantzun%s galderan ('%s') aukeratutako elementuak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
UTF-8 Unicode | UTF-8 Unikodea | Details | |
EUC-JP Japanese | EUC-JP Japoniera | Details | |
UCS-2 Unicode | UCS-2 Unikodea | Details | |
TIS620 Thai | TIS620 Tailandiera | Details | |
7bit Swedish | 7bit Suediera | Details | |
Shift-JIS Japanese | Shift-JIS Japoniera | Details | |
Mac West European | Mac Mendebaldeko Europa | Details | |
Export as