| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Delete all conditions in this scenario | baldintza guztiak ezabatu eszenatoki honetan | Details | |
|
Delete all conditions in this scenario baldintza guztiak ezabatu eszenatoki honetan
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Change scenario number | Aldatu eszenatoki kopurua | Details | |
| Delete this attribute | Ezabatu attribute | Details | |
| Share this participant | Parte-hartzaile honek | Details | |
| Font size of PDFs: | PDFen letra tamaina | Details | |
| Could not delete subquestion | Ezin izan da sartu azpi-galdera | Details | |
|
Could not delete subquestion Ezin izan da sartu azpi-galdera
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. | Sartu zure datu-basearen zerbitzariaren IP/net helbidea. Kasu gehienetan, "localhost” izaten da. Unix socket bat behartu dezakezu, socket bide-izen oso batekin. | Details | |
|
Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. Sartu zure datu-basearen zerbitzariaren IP/net helbidea. Kasu gehienetan, "localhost” izaten da. Unix socket bat behartu dezakezu, socket bide-izen oso batekin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. | Inkesta egiteko pasahitzik erabiltzen baduzu, egiaztatu, mesedez, ez duzula erantzunekin batera gordetzen. Aparteko datu-base batean kudeatzen da pasahitz hori, eta bakarrik erabiliko da inkesta amaitu duzun ala ez adierazteko. Ez dago modurik inkestako erantzunak identifikatzeko pasahitza erabiliz. | Details | |
|
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Inkesta egiteko pasahitzik erabiltzen baduzu, egiaztatu, mesedez, ez duzula erantzunekin batera gordetzen. Aparteko datu-base batean kudeatzen da pasahitz hori, eta bakarrik erabiliko da inkesta amaitu duzun ala ez adierazteko. Ez dago modurik inkestako erantzunak identifikatzeko pasahitza erabiliz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine). | Erabili Javascript funtzioa testua ezabatzeko eta laukitxoak desmarkatzeko (edo erabili Adierazpen-kudeatzailea bakarrik) | Details | |
|
Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine). Erabili Javascript funtzioa testua ezabatzeko eta laukitxoak desmarkatzeko (edo erabili Adierazpen-kudeatzailea bakarrik)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon. | Beste aukera guztiak baztertzen ditu erantzun jakin bat aukeratzen bada; sartu erantzun kodea/k puntu eta komaz (;) bereizita. | Details | |
|
Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon. Beste aukera guztiak baztertzen ditu erantzun jakin bat aukeratzen bada; sartu erantzun kodea/k puntu eta komaz (;) bereizita.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to create, view, update, delete, export and import themes | Txantiloiak sortzeko, ikusteko, eguneratzeko, ezabatzeko, inportatzeko eta esportatzeko baimena. | Details | |
|
Permission to create, view, update, delete, export and import themes Txantiloiak sortzeko, ikusteko, eguneratzeko, ezabatzeko, inportatzeko eta esportatzeko baimena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only one central attribute is mapped with participant attribute | Atributu nagusi bat bakarrik dago esleituta gako-atributu batekin | Details | |
|
Only one central attribute is mapped with participant attribute Atributu nagusi bat bakarrik dago esleituta gako-atributu batekin
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already been removed from the central participant list for this site. | Ezabatua izan zara parte-hartzaileen zerrenda nagusitik. | Details | |
|
You have already been removed from the central participant list for this site. Ezabatua izan zara parte-hartzaileen zerrenda nagusitik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. | Ez dira azpi-galdera guztiak gorde. Normalean, zerbitzariak dituen mugengatik gertatzen da hori (ikus PHP konfigurazioa: max_input_vars) - mesedez, jarri harremanetan sistema-administratzailearekin. | Details | |
|
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. Ez dira azpi-galdera guztiak gorde. Normalean, zerbitzariak dituen mugengatik gertatzen da hori (ikus PHP konfigurazioa: max_input_vars) - mesedez, jarri harremanetan sistema-administratzailearekin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | Erantzun-denboren taula honela berrizendatu da: | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s Erantzun-denboren taula honela berrizendatu da:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as