Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Answer options | Επιλογές απάντησης | Details | |
Subquestions | Υποερωτήματα | Details | |
Group description | Περιγραφή ομάδας | Details | |
Question groups | Ομάδες ερωτήσεων | Details | |
End message: | Μήνυμα τέλους: | Details | |
Welcome and end text | Κείμενα καλωσορίσματος και τέλους | Details | |
Description: | Περιγραφή: | Details | |
Survey title and description | Όνομα και περιγραφή έρευνας | Details | |
Survey title and description Όνομα και περιγραφή έρευνας
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose... | Παρακαλώ επιλέξτε... | Details | |
Translate to | Μετάφραση σε | Details | |
Return to survey administration | Επιστροφή στη σελίδα διαχείρισης έρευνας | Details | |
Return to survey administration Επιστροφή στη σελίδα διαχείρισης έρευνας
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Translate survey | Μετάφραση ερωτηματολογίου | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί γι' αυτό το ερωτηματολόγιο και τα παλιά κουπόνια έχουν εισαχθεί. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί γι' αυτό το ερωτηματολόγιο και τα παλιά κουπόνια έχουν εισαχθεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Ένας πίνακας συμμετεχόντων έχει δημιουργηθεί γι' αυτή την έρευνα. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Ένας πίνακας συμμετεχόντων έχει δημιουργηθεί γι' αυτή την έρευνα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings have been saved. | Οι ρυθμίσεις επιστροφών αποθηκεύτηκαν. | Details | |
Bounce settings have been saved. Οι ρυθμίσεις επιστροφών αποθηκεύτηκαν.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as