| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Parameter name: | Όνομα παραμέτρου: | Details | |
| Insert a new answer option after this one | Εισαγωγή μιας νέας επιλογής στην απάντηση μετά από αυτή. | Details | |
|
Insert a new answer option after this one Εισαγωγή μιας νέας επιλογής στην απάντηση μετά από αυτή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Popup HTML editor | Αναδυόμενος επεξεργαστής HTML | Details | |
| Please check at least one item. | Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο. | Details | |
|
Please check at least one item. Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note | Σημείωση | Details | |
| Question group ID | Ομάδες ερωτήσεων: | Details | |
| Survey URL | URL έρευνας: | Details | |
| Public statistics | Δημόσια στατιστικά: | Details | |
| ... question index, allow jumping | Εμφάνιση ευρετηρίου ερωτήσεων / επιτρέπεται η υπέρβαση της σειράς των ερωτήσεων: | Details | |
|
... question index, allow jumping Εμφάνιση ευρετηρίου ερωτήσεων / επιτρέπεται η υπέρβαση της σειράς των ερωτήσεων:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick-add subquestion | Γρήγορη προσθήκη υποερωτήσεων | Details | |
| You cannot delete the last subquestion. | Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταία υποερώτηση. | Details | |
|
You cannot delete the last subquestion. Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταία υποερώτηση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete this question | Κλείσιμο αυτής της ερώτησης | Details | |
| Show help | Εμφάνιση βοήθειας | Details | |
| Never | Ποτέ | Details | |
| You have completed %s%% of this survey | Έχετε συμπληρώσει το %s%% αυτού του ερωτηματολογίου | Details | |
|
You have completed %s%% of this survey Έχετε συμπληρώσει το %s%% αυτού του ερωτηματολογίου
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as