Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Rufe die Umfrage auf, indem du auf folgende URL klickst (oder den Link manuell in deinem Browser eingibst): | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Rufe die Umfrage auf, indem du auf folgende URL klickst (oder den Link manuell in deinem Browser eingibst):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password | Passwort | Details | |
Saved Survey Details | Details deiner gespeicherten Umfrage | Details | |
Saved Survey Details Details deiner gespeicherten Umfrage
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Success | Erfolgreich | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Deine Antworten wurden erfolgreich zwischengespeichert. Du wirst außerdem eine Bestätigungsmail erhalten. Bitte merke dir dein Passwort gut, da wir auf deine Zugangsdaten nicht zugreifen können. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Deine Antworten wurden erfolgreich zwischengespeichert. Du wirst außerdem eine Bestätigungsmail erhalten. Bitte merke dir dein Passwort gut, da wir auf deine Zugangsdaten nicht zugreifen können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your passwords do not match. | Die Passwörter stimmen nicht überein. | Details | |
Your passwords do not match. Die Passwörter stimmen nicht überein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a password for this saved session. | Du musst ein Passwort angeben. | Details | |
You must supply a password for this saved session. Du musst ein Passwort angeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must supply a name for this saved session. | Du musst einen Namen angeben. | Details | |
You must supply a name for this saved session. Du musst einen Namen angeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Diese Umfrage benutzt anonymisierte Antworten, daher können du deine Antwort nicht aktualisieren. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Diese Umfrage benutzt anonymisierte Antworten, daher können du deine Antwort nicht aktualisieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit this entry | Diesen Eintrag bearbeiten | Details | |
Follow the following link to update it | Folge dem Link, um eine Änderung vorzunehmen | Details | |
Follow the following link to update it Folge dem Link, um eine Änderung vorzunehmen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Zu diesem Zugangscode gibt es bereits eine ausgefüllte Umfrage. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Zu diesem Zugangscode gibt es bereits eine ausgefüllte Umfrage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose | Bitte wählen | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Grund dafür könnten fehlerhafte Rechteeinstellungen des Ordners %s sein. | Details | |
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Grund dafür könnten fehlerhafte Rechteeinstellungen des Ordners %s sein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! | Fehler! | Details | |
Export as