Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invalid request | Ungültige Anfrage | Details | |
Quota or quota languages could not be updated. | Quota oder Quotasprachen konnten nicht aktualisiert werden. | Details | |
Quota or quota languages could not be updated. Quota oder Quotasprachen konnten nicht aktualisiert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save as shown | Speichern wie gezeigt | Details | |
Save year only | Nur Jahr speichern | Details | |
Save date only | Nur Datum speichern | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. | Aufgrund eines technischen Problems konnte deine Antwort nicht gespeichert werden. Du kannst mit dieser Umfrage nicht fortfahren. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. Aufgrund eines technischen Problems konnte deine Antwort nicht gespeichert werden. Du kannst mit dieser Umfrage nicht fortfahren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. | Aufgrund eines technischen Problems konnte deine Antwort nicht gespeichert werden. Bitte kontaktiere den Umfrageadministrator %s (%s) wegen dieses Problems. Du wirst mit dieser Umfrage nicht fortfahren können. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. Aufgrund eines technischen Problems konnte deine Antwort nicht gespeichert werden. Bitte kontaktiere den Umfrageadministrator %s (%s) wegen dieses Problems. Du wirst mit dieser Umfrage nicht fortfahren können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. | Der Umfrage-Alias für '%s' wurde gelöscht, da er bereits von einer anderen Umfrage verwendet wurde. | Details | |
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. Der Umfrage-Alias für '%s' wurde gelöscht, da er bereits von einer anderen Umfrage verwendet wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. | Beim Löschen gehen alle in diesem Attributfeld gespeicherten Informationen verloren. | Details | |
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. Beim Löschen gehen alle in diesem Attributfeld gespeicherten Informationen verloren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question ID %s | Frage-ID %s | Details | |
%s users from group were added. | %s Benutzer aus der Gruppe wurden hinzugefügt. | Details | |
%s users from group were added. %s Benutzer aus der Gruppe wurden hinzugefügt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select all that apply | Wähle alle zutreffenden Optionen | Details | |
End: Never | Ende: Niemals | Details | |
Successfully saved permissions for user. | Benutzerberechtigungen erfolgreich gespeichert. | Details | |
Successfully saved permissions for user. Benutzerberechtigungen erfolgreich gespeichert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias matches an existing URL and cannot be used. | Der Alias der Umfrage stimmt mit einer vorhandenen URL überein und kann nicht verwendet werden. | Details | |
The survey alias matches an existing URL and cannot be used. Der Alias der Umfrage stimmt mit einer vorhandenen URL überein und kann nicht verwendet werden.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as