Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. | Nur ein CSV-Attribut ist mit Zentralattribut verbunden. | Details | |
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. Nur ein CSV-Attribut ist mit Zentralattribut verbunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to pair this field with an existing attribute. | Du musst dieses Feld mit einem existierenden Attribut verknüpfen. | Details | |
You have to pair this field with an existing attribute. Du musst dieses Feld mit einem existierenden Attribut verknüpfen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Upload summary | Hochlade-Zusammenfassung | Details | |
Summary | Zusammenfassung | Details | |
Attribute management | Attributverwaltung | Details | |
Attribute type | Attribut-Typ | Details | |
Group by Group | Gruppe für Gruppe | Details | |
Only previous pages answers are available | Nur Antworten der vorherigen Seiten sind verfügbar | Details | |
Only previous pages answers are available Nur Antworten der vorherigen Seiten sind verfügbar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All in one | Alles auf einer Seite | Details | |
Some questions have been disabled | Einige Fragen wurden deaktiviert | Details | |
Some questions have been disabled Einige Fragen wurden deaktiviert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Standard fields | Standardfelder | Details | |
No replacement variable available for this field | Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld | Details | |
No replacement variable available for this field Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Replace | Ersetzen | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Gib eine Beschriftung pro Zeile ein. Du kannst einen Code angeben, indem du den Code und den Beschriftungs-Text mit einem Semikolon oder Tabulator trennst. Für mehrsprachige Umfragen gib die Übersetzung(en) in derselben Zeile mit einem Semikolon/Tabulator getrennt an. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Gib eine Beschriftung pro Zeile ein. Du kannst einen Code angeben, indem du den Code und den Beschriftungs-Text mit einem Semikolon oder Tabulator trennst. Für mehrsprachige Umfragen gib die Übersetzung(en) in derselben Zeile mit einem Semikolon/Tabulator getrennt an.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter your labels: | Gib deine Antworten ein: | Details | |
Export as