LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (6,009) Translated (5,970) Untranslated (39) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (4)
1 3 4 5 6 7 401
Prio Original string Translation
Some examples: Einige Beispiele: Details

Some examples:

Einige Beispiele:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:09:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey. Die Funktion verwendet das Ergebnis des Ausdrucks und wendet dann für den Frageparameter folgendes an: Handelt es sich um einen numerischen Wert, wird geprüft, ob die Fragen-ID in dieser Umfrage existiert, und die Hauptfrage wird abgerufen. Handelt es sich um eine Unterfrage und einen String, wird der Titel der Hauptfrage in dieser Umfrage gesucht. Details

The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey.

Die Funktion verwendet das Ergebnis des Ausdrucks und wendet dann für den Frageparameter folgendes an: Handelt es sich um einen numerischen Wert, wird geprüft, ob die Fragen-ID in dieser Umfrage existiert, und die Hauptfrage wird abgerufen. Handelt es sich um eine Unterfrage und einen String, wird der Titel der Hauptfrage in dieser Umfrage gesucht.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:09:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page. Die Funktion kann mit der Fragen-ID oder dem Fragencode verwendet werden. Die Ergebnisse werden nicht auf derselben Seite aktualisiert. Details

The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page.

Die Funktion kann mit der Fragen-ID oder dem Fragencode verwendet werden. Die Ergebnisse werden nicht auf derselben Seite aktualisiert.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-14 11:30:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window. Klicken Sie auf der Plugin-Übersichtsseite auf den Link „Neues Token abrufen“, um den Zustimmungsbildschirm von Azure in einem neuen Fenster zu öffnen. Details

On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window.

Klicken Sie auf der Plugin-Übersichtsseite auf den Link „Neues Token abrufen“, um den Zustimmungsbildschirm von Azure in einem neuen Fenster zu öffnen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-14 11:30:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings. Legen Sie unten die 'Client-ID', das 'Client-Secret' und die 'Tenant-ID' fest und speichern Sie die Einstellungen. Details

Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings.

Legen Sie unten die 'Client-ID', das 'Client-Secret' und die 'Tenant-ID' fest und speichern Sie die Einstellungen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:14:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Azure Portal Azure-Portal Details

Azure Portal

Azure-Portal
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:14:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s Sie haben noch eine Teilnehmerliste für Ihre Umfrage. Sie können diese unter %sparticipants%s entfernen. Details

You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s

Sie haben noch eine Teilnehmerliste für Ihre Umfrage. Sie können diese unter %sparticipants%s entfernen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:18:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s Sie haben noch keine Teilnehmer. Erstellen sie welche oder stellen Sie archivierte Teilnehmer unter %sparticipants%s wieder her. Details

You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s

Sie haben noch keine Teilnehmer. Erstellen sie welche oder stellen Sie archivierte Teilnehmer unter %sparticipants%s wieder her.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:18:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Tab-separated-values format (.txt) Tabulatorgetrenntes Format (.txt) Details

Tab-separated-values format (.txt)

Tabulatorgetrenntes Format (.txt)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:18:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey archive Umfragearchiv Details

Survey archive

Umfragearchiv
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-24 15:17:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
queXML format (.xml) queXML-Format (.xml) Details

queXML format (.xml)

queXML-Format (.xml)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-23 22:05:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Printable survey (.html) Ausdruckbare Umfrage (.html) Details

Printable survey (.html)

Ausdruckbare Umfrage (.html)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-23 22:05:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Only available for active surveys Nur für aktive Umfragen verfügbar Details

Only available for active surveys

Nur für aktive Umfragen verfügbar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-23 22:05:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No files to download! Keine Dateien zum Herunterladen! Details

No files to download!

Keine Dateien zum Herunterladen!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-23 22:05:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Loading overview... Lade Übersicht... Details

Loading overview...

Lade Übersicht...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-03-23 22:05:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 3 4 5 6 7 401

Export as