Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Translate survey | Přeložit průzkum | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena a staré záznamy byly importovány. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena a staré záznamy byly importovány.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings have been saved. | Nastavení pro zpracování vrácených e-mailů bylo uloženo. | Details | |
Bounce settings have been saved. Nastavení pro zpracování vrácených e-mailů bylo uloženo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings | Nastavení vrácených e-mailů | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Byla vytvořena záloha této tabulky. Může k ní přistupovat pouze Tvůj administrátor. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Byla vytvořena záloha této tabulky. Může k ní přistupovat pouze Tvůj administrátor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Budeš-li pokračovat, bude tato tabulka zálohována. Jedině aministrátor pak bude mít možnost přístupu k této tabulce. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Budeš-li pokračovat, bude tato tabulka zálohována. Jedině aministrátor pak bude mít možnost přístupu k této tabulce.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Kliknutím na "Ano" vytvoříš přístupové kódy pro všechny z tohoto seznamu, kterým ještě nebyl vydán. Pokračovat? | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Kliknutím na "Ano" vytvoříš přístupové kódy pro všechny z tohoto seznamu, kterým ještě nebyl vydán. Pokračovat?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't connect to the LDAP directory | Nelze se spojit s LDAP adresářem | Details | |
Can't connect to the LDAP directory Nelze se spojit s LDAP adresářem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Litujeme, ale pro toto nemáš oprávnění. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Litujeme, ale pro toto nemáš oprávnění.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploading LDAP Query | Nahrávám LDAP dotaz | Details | |
not having been sent an invitation already | již jim bylo pozvání zasláno | Details | |
not having been sent an invitation already již jim bylo pozvání zasláno
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having a valid email address | nemají platné e-mailové adresy | Details | |
having a valid email address nemají platné e-mailové adresy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Nejsou žádné e-maily k odeslání. Tato situace nastala, protože nikdo nesplnil kritéria: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Nejsou žádné e-maily k odeslání. Tato situace nastala, protože nikdo nesplnil kritéria:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Připomínka odeslána na: | Details | |
Export as