Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Permission to create, view, update, delete, export and import label sets/labels | Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit, mazat, exportovat a importovat sady popisků/popisky | Details | |
Permission to create, view, update, delete, export and import label sets/labels Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit, mazat, exportovat a importovat sady popisků/popisky
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create, view, update, delete, export and import themes | Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit, mazat, exportovat a importovat motivy | Details | |
Permission to create, view, update, delete, export and import themes Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit, mazat, exportovat a importovat motivy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create, view, update and delete user groups | Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit a mazat skupiny uživatelů | Details | |
Permission to create, view, update and delete user groups Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit a mazat skupiny uživatelů
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create, view, update and delete users | Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit a mazat uživatele | Details | |
Permission to create, view, update and delete users Oprávnění vytvářet, zobrazovat, měnit a mazat uživatele
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users | Oprávnění vytvářet průzkumy (ke kterým máš automaticky všechna oprávnění) a zpřístupňovat své průzkumy jiným uživatelům | Details | |
Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users Oprávnění vytvářet průzkumy (ke kterým máš automaticky všechna oprávnění) a zpřístupňovat své průzkumy jiným uživatelům
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Section | Sekce | Details | |
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. | Pokud pro přístup k průzkumu používáš přístupový kód, můžeš být v klidu. Přístupový kód není přiřazen k odpovědi. Je uložen v oddělené části databáze a je u něj pouze označeno, jestli jsi průzkum vyplnil(a) či ne. Přístupový kód už pak nelze zpětně s odpovědí žádným způsobem spárovat. | Details | |
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Pokud pro přístup k průzkumu používáš přístupový kód, můžeš být v klidu. Přístupový kód není přiřazen k odpovědi. Je uložen v oddělené části databáze a je u něj pouze označeno, jestli jsi průzkum vyplnil(a) či ne. Přístupový kód už pak nelze zpětně s odpovědí žádným způsobem spárovat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. | Záznam odpovědí průzkumu neobsahuje žádné identifikační údaje o tobě s výjimkou otázek obsažených v průzkumu, které se na údaje explicitně dotazují. | Details | |
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. Záznam odpovědí průzkumu neobsahuje žádné identifikační údaje o tobě s výjimkou otázek obsažených v průzkumu, které se na údaje explicitně dotazují.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. | Pole dílčích otázek na každém řádku. Musíš vybrat odpověď. | Details | |
A table with a subquestion on each row. You have to select your answer. Pole dílčích otázek na každém řádku. Musíš vybrat odpověď.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choice of rank %s | Výběr z rozsahu %s | Details | |
Please complete all parts of the date. | Vyplň prosím všechny části data! | Details | |
Please complete all parts of the date. Vyplň prosím všechny části data!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Date entered is invalid! | Vložené datum není platné! | Details | |
Change the language | Změnit jazyk | Details | |
Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field. | Do pole vedle "%s" mohou být vložena pouze čísla. | Details | |
Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field. Do pole vedle "%s" mohou být vložena pouze čísla.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Comment your answers. | Komentovat odpovědi. | Details | |
Export as