| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You currently have \"View only\" access. | Aktuálně máš přístup \"pouze pro prohlížení\". | Details | |
|
You currently have \"View only\" access. Aktuálně máš přístup \"pouze pro prohlížení\".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. | Pořadí otázek a skupin můžeš změnit přetažením uvnitř struktury průzkumu. | Details | |
|
You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure. Pořadí otázek a skupin můžeš změnit přetažením uvnitř struktury průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XLS | XLS | Details | |
| When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. | Jakmile je průzkum připraven, aktivuj ho pomocí tohoto tlačítka. Po aktivaci získáš přístup k možnostem sdílení průzkumu. | Details | |
|
When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey. Jakmile je průzkum připraven, aktivuj ho pomocí tohoto tlačítka. Po aktivaci získáš přístup k možnostem sdílení průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. | Když vložíš svůj průzkum na externí web, bude úryvek kódu viditelný ve zdrojovém kódu webu. Kdokoli může tento kód zkopírovat a umístit tvůj průzkum mimo tebou zamýšlený web. Doporučujeme jej proto používat pouze na webech, které spravuješ nebo kterým plně důvěřuješ. Tvůj průzkum a odpovědi zůstanou vždy bezpečně uloženy pod tvým účtem. | Details | |
|
When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account. Když vložíš svůj průzkum na externí web, bude úryvek kódu viditelný ve zdrojovém kódu webu. Kdokoli může tento kód zkopírovat a umístit tvůj průzkum mimo tebou zamýšlený web. Doporučujeme jej proto používat pouze na webech, které spravuješ nebo kterým plně důvěřuješ. Tvůj průzkum a odpovědi zůstanou vždy bezpečně uloženy pod tvým účtem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to LimeSurvey | Vítej v LimeSurvey | Details | |
| We would love to hear your thoughts on our sharing options! | Rádi bychom znali tvůj názor na naše možnosti sdílení! | Details | |
|
We would love to hear your thoughts on our sharing options! Rádi bychom znali tvůj názor na naše možnosti sdílení!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View results overview | Zobrazit přehled výsledků | Details | |
| View all responses | Zobrazit všechny odpovědi | Details | |
| Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings. | Tento panel použij ke změně typů otázek, logiky a nastavení zobrazení. Můžeš také přepínat mezi jednoduchým a pokročilým nastavením otázek. | Details | |
|
Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings. Tento panel použij ke změně typů otázek, logiky a nastavení zobrazení. Můžeš také přepínat mezi jednoduchým a pokročilým nastavením otázek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options. | K odstranění otázek použij ikonu koše, k odstranění možností odpovědí ikonu X. | Details | |
|
Use the trash-icon to delete questions or the X-icons to delete answer options. K odstranění otázek použij ikonu koše, k odstranění možností odpovědí ikonu X.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants. | Použij náhled průzkumu a podívej se, jak uvidí tvůj průzkum respondenti. | Details | |
|
Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants. Použij náhled průzkumu a podívej se, jak uvidí tvůj průzkum respondenti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time. | Pro návrat k průzkumu můžeš kdykoliv použít levé menu. | Details | |
|
Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time. Pro návrat k průzkumu můžeš kdykoliv použít levé menu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update survey settings | Aktualizovat nastavení průzkumu | Details | |
| Update preview | Aktualizovat náhled | Details | |
Export as