LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Catalan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,400) Untranslated (21) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 336 337 338 339 340 362
Prio Original string Translation
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Ja hi ha una entrada amb aquest codi d'accés a la taula. El mateix codi d'accés no es pot utilitzar en més d'una entrada. Details

There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries.

Ja hi ha una entrada amb aquest codi d'accés a la taula. El mateix codi d'accés no es pot utilitzar en més d'una entrada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Failed Ha fallat Details

Failed

Ha fallat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. S'ha escanejat %s missatges, el sistema no n'ha marcat cap com a rebot. Details

%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.

S'ha escanejat %s missatges, el sistema no n'ha marcat cap com a rebot.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. S'han escanejat %s missatges, %s dels quals el sistema ha marcat com a rebot. Details

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

S'han escanejat %s missatges, %s dels quals el sistema ha marcat com a rebot.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The survey you selected does not exist L'enquesta que ha seleccionat no existeix Details

The survey you selected does not exist

L'enquesta que ha seleccionat no existeix
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is the survey end message. Aquest és el missatge final de l'enquesta. Details

This is the survey end message.

Aquest és el missatge final de l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Submit your survey. Enviar la seva enquesta. Details

Submit your survey.

Enviar la seva enquesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please explain something in detail: Explica alguna cosa de manera detallada: Details

Please explain something in detail:

Explica alguna cosa de manera detallada:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
The following surveys are available: Les enquestes següents estan disponibles: Details

The following surveys are available:

Les enquestes següents estan disponibles:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This group description is fairly vacuous, but quite important. Aquesta descripció de grup és buida, però molt important. Details

This group description is fairly vacuous, but quite important.

Aquesta descripció de grup és buida, però molt important.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Group 1: The first lot of questions Grup 1: Primer conjunt de preguntes Details

Group 1: The first lot of questions

Grup 1: Primer conjunt de preguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:03:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Some URL description Alguna descripció de la URL Details

Some URL description

Alguna descripció de la URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You should have a great time doing this T'ho hauries de passar bé fent això Details

You should have a great time doing this

T'ho hauries de passar bé fent això
You have to log in to edit this translation.
Welcome to this sample survey Benvingut a aquesta enquesta de mostra Details

Welcome to this sample survey

Benvingut a aquesta enquesta de mostra
You have to log in to edit this translation.
But this one isn't. Però aquesta no ho és. Details

But this one isn't.

Però aquesta no ho és.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 336 337 338 339 340 362

Export as