| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answers cleared | Respostes eliminades | Details | |
| Load now | Carregar ara | Details | |
| Your email address: | Correu electrònic: | Details | |
| Repeat password: | Repeteix la contrasenya: | Details | |
| Exit and clear survey | Sortir i esborrar les respostes | Details | |
| Autoload URL: | URL d'autocàrrega: | Details | |
| Swahili | Swahili | Details | |
| Survey archive (.lsa) | Fitxer de l'enquesta (.lsa) | Details | |
| Add attribute | Afegeix un atribut | Details | |
| Delete attribute | Esborra l'atribut | Details | |
| You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. | És necessari que anotis el nom de la/les taula/es per si necessites accedir a aquesta informació més tard. | Details | |
|
You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. És necessari que anotis el nom de la/les taula/es per si necessites accedir a aquesta informació més tard.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | La taula de temps de resposta s'ha reanomenat per: %s | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s La taula de temps de resposta s'ha reanomenat per: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue? | Vols continuar? | Details | |
| New scenario number: | Nou número d'escenari: | Details | |
| This question has missing subquestions. | Aquesta pregunta ha perdut les subpreguntes. | Details | |
|
This question has missing subquestions. Aquesta pregunta ha perdut les subpreguntes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as