| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Global settings were saved. | S'ha desat la configuració global. | Details | |
|
Global settings were saved. S'ha desat la configuració global.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | Aquest arxiu conté un fitxer PDF de l'enquesta, el fitxer queXML de l'enquesta i un fitxer XML banda queXF que es poden utilitzar amb el queXF: http://quexf.sourceforge.net/ per processar enquestes escanejades | Details | |
|
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Aquest arxiu conté un fitxer PDF de l'enquesta, el fitxer queXML de l'enquesta i un fitxer XML banda queXF que es poden utilitzar amb el queXF: http://quexf.sourceforge.net/ per processar enquestes escanejades
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export VV file | Exporta el fitxer VV | Details | |
| Export results | Exportació dels resultats | Details | |
| Email templates successfully saved. | Les plantilles de correu electrònic s'han desat correctament. | Details | |
|
Email templates successfully saved. Les plantilles de correu electrònic s'han desat correctament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Respón només aquesta pregunta pels elements que no vau seleccionar a la pregunta %s ('%s') | Details | |
|
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Respón només aquesta pregunta pels elements que no vau seleccionar a la pregunta %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Respón només aquesta pregunta pels elements que vau seleccionar a la pregunta %s ('%s') | Details | |
|
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Respón només aquesta pregunta pels elements que vau seleccionar a la pregunta %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save | Desa | Details | |
| Name | Nom | Details | |
| Automatic | Automàtic | Details | |
| The answer(s) must meet these array_filter criteria: | La/es resposta/es ha/n de complir aquest criteri d'array_filtre: | Details | |
|
The answer(s) must meet these array_filter criteria: La/es resposta/es ha/n de complir aquest criteri d'array_filtre:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The answer(s) must meet these validation criteria: | La/es resposta/es ha/n de complir aquest criteri de validació: | Details | |
|
The answer(s) must meet these validation criteria: La/es resposta/es ha/n de complir aquest criteri de validació:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only answer this if the following conditions are met: | Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions: | Details | |
|
Only answer this if the following conditions are met: Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Carrega l'enquesta fent clic al següent enllaç (o enganxant-lo en el seu navegador): | Details | |
|
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Carrega l'enquesta fent clic al següent enllaç (o enganxant-lo en el seu navegador):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password | Contrasenya | Details | |
Export as