Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Position: | موضع: | Details | |
This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? | سيؤدي هذا إلى حذف جميع المربعات الحالية لاستعادة المربعات الافتراضية. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟ | Details | |
This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? سيؤدي هذا إلى حذف جميع المربعات الحالية لاستعادة المربعات الافتراضية. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set ID | معرف مجموعة التسمية | Details | |
Label sets list | مجموعات القوائم النصية | Details | |
Boxes | مربعات | Details | |
Box settings updated! | تم تحديث إعدادات المربع! | Details | |
Boxes by row: | الصناديق حسب الصف: | Details | |
Show last visited survey and question: | عرض آخر استطلاع رأي وسؤال تمت زيارتهما : | Details | |
Show last visited survey and question: عرض آخر استطلاع رأي وسؤال تمت زيارتهما :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display logo: | عرض الشعار: | Details | |
Chosen icon: | الأيقونة المختارة: | Details | |
Icon | أيقونة | Details | |
... “There are X questions in this survey” | إظهار "هناك أسئلة X في هذا الاستطلاع ": | Details | |
... “There are X questions in this survey” إظهار "هناك أسئلة X في هذا الاستطلاع ":
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مجموعة المستخدمين هذه؟ | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مجموعة المستخدمين هذه؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete user group | حذف مجموعة المستخدمين | Details | |
Email user group | مجموعة مستخدمي البريد الإلكتروني | Details | |
Export as