LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Arabic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (4,885) Untranslated (436) Waiting (14) Fuzzy (87) Warnings (1)
1 129 130 131 132 133 362
Prio Original string Translation
Here you can select to start your survey in closed access mode. هنا يمكنك تحديد بدء الاستطلاع في وضع الوصول المغلق. Details

Here you can select to start your survey in closed access mode.

هنا يمكنك تحديد بدء الاستطلاع في وضع الوصول المغلق.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Now click on "Save & activate survey" الآن انقر على"حفظ وتفعيل المسح " Details

Now click on "Save & activate survey"

الآن انقر على"حفظ وتفعيل المسح "
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
For more information consult our manual, or our forums. لمزيد من المعلومات ، راجع دليلنا ، أو منتدياتنا. Details

For more information consult our manual, or our forums.

لمزيد من المعلومات ، راجع دليلنا ، أو منتدياتنا.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. في هذا الاستبيان البسيط ، تكون الإعدادات الافتراضية على ما يرام ، ولكن اقرأ إخلاء المسؤولية بعناية عند تنشيط الاستطلاعات الخاصة بك. Details

For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys.

في هذا الاستبيان البسيط ، تكون الإعدادات الافتراضية على ما يرام ، ولكن اقرأ إخلاء المسؤولية بعناية عند تنشيط الاستطلاعات الخاصة بك.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
These settings cannot be changed once the survey is online. لا يمكن تغيير هذه الإعدادات بمجرد البدء فى نشر الاستطلاع Details

These settings cannot be changed once the survey is online.

لا يمكن تغيير هذه الإعدادات بمجرد البدء فى نشر الاستطلاع
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Activate this survey' انقر فوق 'تنشيط هذا الاستبيان ' Details

Click on 'Activate this survey'

انقر فوق 'تنشيط هذا الاستبيان '
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You can create as many surveys as you like. يمكنك إنشاء أكبر عدد تريده من الدراسات الاستقصائية. Details

You can create as many surveys as you like.

يمكنك إنشاء أكبر عدد تريده من الدراسات الاستقصائية.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. انقر فوق اسم الاستطلاع الخاص بك للعودة إلى نظرة عامة على إعدادات الاستطلاع. Details

Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview.

انقر فوق اسم الاستطلاع الخاص بك للعودة إلى نظرة عامة على إعدادات الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. انقر فوق "معاينة المسح " والعودة إلى هذه النافذة عند الانتهاء من الاختبار. Details

Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing.

انقر فوق "معاينة المسح " والعودة إلى هذه النافذة عند الانتهاء من الاختبار.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. يرجى العلم بأنه لن يتم حفظ إجاباتك ، لأن الاستطلاع لم يكن نشطًا بعد. Details

Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet.

يرجى العلم بأنه لن يتم حفظ إجاباتك ، لأن الاستطلاع لم يكن نشطًا بعد.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey. فقط انقر على هذا الزر وسيتم فتح نافذة جديدة ، حيث يمكنك اختبار تشغيل الاستطلاع الخاص بك. Details

Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey.

فقط انقر على هذا الزر وسيتم فتح نافذة جديدة ، حيث يمكنك اختبار تشغيل الاستطلاع الخاص بك.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Please add at least two answer options to proceed. الرجاء اضافة خيارين للإجابة على الأقل لتواصل Details

Please add at least two answer options to proceed.

الرجاء اضافة خيارين للإجابة على الأقل لتواصل
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:01:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
shidhani
Approved by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Edit answer options' button. انقر فوق الزر 'تحرير خيارات الإجابة'. Details

Click on the 'Edit answer options' button.

انقر فوق الزر 'تحرير خيارات الإجابة'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. الآن بعد أن حصلنا على بعض الأسئلة الفرعية ، يتعين علينا إضافة خيارات الإجابة أيضًا. Details

Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well.

الآن بعد أن حصلنا على بعض الأسئلة الفرعية ، يتعين علينا إضافة خيارات الإجابة أيضًا.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You may save empty subquestions, but that would be pointless. يمكنك حفظ أسئلة فرعية فارغة ، لكن ذلك سيكون بلا معنى. Details

You may save empty subquestions, but that would be pointless.

يمكنك حفظ أسئلة فرعية فارغة ، لكن ذلك سيكون بلا معنى.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:47
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 129 130 131 132 133 362

Export as