LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Arabic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (4,885) Untranslated (436) Waiting (14) Fuzzy (87) Warnings (1)
1 100 101 102 103 104 362
Prio Original string Translation
Cross-hover in matrix questions تحوم في الأسئلة المصفوفة Details

Cross-hover in matrix questions

تحوم في الأسئلة المصفوفة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Zebra-striped questions أسئلة مخططة ابيض و اسود Details

Zebra-striped questions

أسئلة مخططة ابيض و اسود
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Saving responses is disabled if survey is not activated. يتم تعطيل حفظ الردود إذا لم يتم تنشيط الاستطلاع. Details

Saving responses is disabled if survey is not activated.

يتم تعطيل حفظ الردود إذا لم يتم تنشيط الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. لم يتم حفظ الردود الخاصة بك. يرجى الاتصال بمسؤول المسح. Details

Your responses were not saved. Please contact the survey administrator.

لم يتم حفظ الردود الخاصة بك. يرجى الاتصال بمسؤول المسح.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Tab البوابة Details

Tab

البوابة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
File %s cannot be deleted for security reasons. لا يمكن حذف الملفs% s لأسباب أمنية. Details

File %s cannot be deleted for security reasons.

لا يمكن حذف الملفs% s لأسباب أمنية.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. إذا كان لديك الكثير من العناصر واستخدمت مرشحًا ، يمكنك تعطيل هذا لتحسين سرعة المتصفح. Details

If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed.

إذا كان لديك الكثير من العناصر واستخدمت مرشحًا ، يمكنك تعطيل هذا لتحسين سرعة المتصفح.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. ملاحظة: لا يمكن تحميل عنوان URL النهائي تلقائيًا إلا إذا تم تنشيط الاستطلاع. Details

Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated.

ملاحظة: لا يمكن تحميل عنوان URL النهائي تلقائيًا إلا إذا تم تنشيط الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Note: This link only works if the survey is activated. ملاحظة: هذا الرابط شغال فقط إذا تم تنشيط الاستطلاع. Details

Note: This link only works if the survey is activated.

ملاحظة: هذا الرابط شغال فقط إذا تم تنشيط الاستطلاع.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
having at least one use left وجود استخدام واحد على الأقل متاح Details

having at least one use left

وجود استخدام واحد على الأقل متاح
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Folder: %s المجلد: %s Details

Folder: %s

المجلد: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
File: %s (%s) الملف: s%) %s) Details

File: %s (%s)

الملف: s%) %s)
You have to log in to edit this translation.
File: %s الملف: %s Details

File: %s

الملف: %s
You have to log in to edit this translation.
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. إذا كنت تريد تحديد رابط لسياسة بيانات الاستطلاع ، فقم بتعيين "إظهار نص سياسة الاستقصاء مع مربع اختيار إلزامي " إلى "نص قابل للطي " واستخدم العناصر النائبة {STARTPOLICYLINK} و {ENDPOLICYLINK} في "سياسة بيانات الاستطلاع" خانة اختيار خانة الاختيار "لتحديد الرابط الذي يفتح نافذة السياسة المنبثقة. إذا لم يكن هناك عنصر نائب معين ، فسيكون هناك ملحق. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

إذا كنت تريد تحديد رابط لسياسة بيانات الاستطلاع ، فقم بتعيين "إظهار نص سياسة الاستقصاء مع مربع اختيار إلزامي " إلى "نص قابل للطي " واستخدم العناصر النائبة {STARTPOLICYLINK} و {ENDPOLICYLINK} في "سياسة بيانات الاستطلاع" خانة اختيار خانة الاختيار "لتحديد الرابط الذي يفتح نافذة السياسة المنبثقة. إذا لم يكن هناك عنصر نائب معين ، فسيكون هناك ملحق.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:44
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Code: '%s' is a reserved word. رقم الكود : الكلمة '%s' محجوزة و لا يمكن استخدامها Details

Code: '%s' is a reserved word.

رقم الكود : الكلمة '%s' محجوزة و لا يمكن استخدامها
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:00:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 100 101 102 103 104 362

Export as