| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Determines what time zone is used for displaying dates and times in surveys. | Determina quina zona horària s'utilitza per mostrar dates i hores a les enquestes. | Details | |
|
Determines what time zone is used for displaying dates and times in surveys. Determina quina zona horària s'utilitza per mostrar dates i hores a les enquestes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| DB auth | Autenticació de la base de dades | Details | |
| The texts for one or more survey languages could not be found. | No s'han trobat els textos per a una o més llengües de l'enquesta. | Details | |
|
The texts for one or more survey languages could not be found. No s'han trobat els textos per a una o més llengües de l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. | El control lliscant utilitzarà inicialment aquest valor. Pots utilitzar ExpressionScript, però el resultat ha de ser un número abans que es mostri la pàgina. Aquesta configuració anul·la el comportament per defecte d'iniciar el control lliscant a la posició central. | Details | |
|
The slider will initially use this value. You may use ExpressionScript, but the result must be a number before the page is displayed. This setting overrides the default behavior of starting the slider at the middle position. El control lliscant utilitzarà inicialment aquest valor. Pots utilitzar ExpressionScript, però el resultat ha de ser un número abans que es mostri la pàgina. Aquesta configuració anul·la el comportament per defecte d'iniciar el control lliscant a la posició central.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. | LimeSurvey desa els canvis automàticament; no cal desar-los manualment. | Details | |
|
LimeSurvey automatically saves your changes — no need to save manually. LimeSurvey desa els canvis automàticament; no cal desar-los manualment.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PHP curl library not installed | La biblioteca curl de PHP no està instal·lada | Details | |
|
PHP curl library not installed La biblioteca curl de PHP no està instal·lada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Close modal window | Tanca la finestra modal | Details | |
| Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. | Algunes configuracions d'allotjament compartit poden informar incorrectament de l'espai de disc disponible. Si heu verificat manualment que hi ha prou espai de disc disponible, podeu ignorar aquest error de manera segura. | Details | |
|
Some shared hosting configurations may report available disk space incorrectly. If you have verified manually that sufficient disk space is available, you can safely ignore this error. Algunes configuracions d'allotjament compartit poden informar incorrectament de l'espai de disc disponible. Si heu verificat manualment que hi ha prou espai de disc disponible, podeu ignorar aquest error de manera segura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. | El filtratge XSS s'aplica a través del fitxer de configuració i no es pot canviar aquí. Els superadministradors forçats n'estan exempts. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. Forced super administrators are exempt. El filtratge XSS s'aplica a través del fitxer de configuració i no es pot canviar aquí. Els superadministradors forçats n'estan exempts.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. | El filtratge XSS s'aplica a través del fitxer de configuració i no es pot canviar aquí. S'aplica a tots els usuaris, inclosos els superadministradors. | Details | |
|
XSS filtering is enforced via the configuration file and cannot be changed here. It applies to all users, including super administrators. El filtratge XSS s'aplica a través del fitxer de configuració i no es pot canviar aquí. S'aplica a tots els usuaris, inclosos els superadministradors.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Data màxima permesa. Introdueix una data en format AAAA-MM-DD o una descripció textual (per exemple, "ara", "demà", "+1 mes"). S'admeten expressions, però cal utilitzar el format AAAA-MM-DD. Per a la visualització desplegable: només es restringeix l'any quan la variable de data es troba en una pàgina diferent. | Details | |
|
Maximum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Data màxima permesa. Introdueix una data en format AAAA-MM-DD o una descripció textual (per exemple, "ara", "demà", "+1 mes"). S'admeten expressions, però cal utilitzar el format AAAA-MM-DD. Per a la visualització desplegable: només es restringeix l'any quan la variable de data es troba en una pàgina diferent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. | Data mínima permesa. Introduïu una data en format AAAA-MM-DD o una descripció textual (per exemple, "ara", "demà", "+1 mes"). S'admeten expressions, però cal utilitzar el format AAAA-MM-DD. Per a la visualització desplegable: només es restringeix l'any quan la variable de data es troba en una pàgina diferent. | Details | |
|
Minimum allowed date. Enter a date in YYYY-MM-DD format or a textual description (e.g. "now", "tomorrow", "+1 month"). Expressions are supported but must use YYYY-MM-DD format. For dropdown display: only the year is restricted when the date variable is on a different page. Data mínima permesa. Introduïu una data en format AAAA-MM-DD o una descripció textual (per exemple, "ara", "demà", "+1 mes"). S'admeten expressions, però cal utilitzar el format AAAA-MM-DD. Per a la visualització desplegable: només es restringeix l'any quan la variable de data es troba en una pàgina diferent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Duplicates are identified by username and/or email | Els duplicats s'identifiquen mitjançant el nom d'usuari i/o el correu electrònic | Details | |
|
Duplicates are identified by username and/or email Els duplicats s'identifiquen mitjançant el nom d'usuari i/o el correu electrònic
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quota rules | Normes de quota | Details | |
| Confirm your administrator password | Confirma la teva contrasenya d'administrador | Details | |
|
Confirm your administrator password Confirma la teva contrasenya d'administrador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as