Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | 沒有合格的郵件地址可以發送。這可能是因為未符合以下標準: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: 沒有合格的郵件地址可以發送。這可能是因為未符合以下標準:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | 提醒郵件發送到: | Details | |
Invitation sent to: | 邀請發送到: | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | 已略過給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼已失效。 | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. 已略過給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼已失效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | 已延遲發送給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼尚未生效。 | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. 已延遲發送給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 的電子郵件:存取碼尚未生效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | 參與者屬性說明已成功更新。 | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. 參與者屬性說明已成功更新。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s field(s) were successfully added. | 已成功新增 %s 個欄位。 | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | 表格中已經有一個具有該確切存取碼的條目。同一個存取碼不能在多個條目中使用。 | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. 表格中已經有一個具有該確切存取碼的條目。同一個存取碼不能在多個條目中使用。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed | 失敗 | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | 已掃描 %s 封未讀訊息,系統未標記出任何彈跳訊息。 | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. 已掃描 %s 封未讀訊息,系統未標記出任何彈跳訊息。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | 已掃描 %s 封未讀訊息,其中 %s 被系統標記為彈跳訊息。 | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. 已掃描 %s 封未讀訊息,其中 %s 被系統標記為彈跳訊息。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | 您選擇的問卷不存在 | Details | |
This is the survey end message. | 問卷結束訊息。 | Details | |
Submit your survey. | 送出您的問卷。 | Details | |
Please explain something in detail: | 請詳細解釋: | Details | |
Export as