LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Chinese (Taiwan) (Traditional)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,382) Translated (4,974) Untranslated (306) Waiting (27) Fuzzy (81) Warnings (0)
1 320 321 322 323 324 360
Prio Original string Translation
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} 假如您被排除但仍想參加此次調查並收到邀請函請點擊以下連結:\n {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

假如您被排除但仍想參加此次調查並收到邀請函請點擊以下連結:\n {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
katy50306
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} 如果您不想參與本問卷調查,並且不再希望接收邀請,請點擊以下超連結:\n {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

如果您不想參與本問卷調查,並且不再希望接收邀請,請點擊以下超連結:\n {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
katy50306
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} 親愛的{FIRSTNAME}: 您已被邀請參加一項調查。 調查名稱為: 「{SURVEYNAME}」 「{SURVEYDESCRIPTION}」 若有意參加,請點選以下連結。 此致, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- 點選此處,以便進行調查: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

親愛的{FIRSTNAME}: 您已被邀請參加一項調查。 調查名稱為: 「{SURVEYNAME}」 「{SURVEYDESCRIPTION}」 若有意參加,請點選以下連結。 此致, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- 點選此處,以便進行調查: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey 參加問卷的邀請 Details

Invitation to participate in a survey

參加問卷的邀請
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} 親愛的{FIRSTNAME}: 此電子郵件旨在確認您已完成名為 {SURVEYNAME} 的調查,且已儲存您的回應。感謝您的參與。 若您對此電子郵件有任何其他疑問,請透過 {ADMINEMAIL} 與{ADMINNAME}聯繫。 此致, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

親愛的{FIRSTNAME}: 此電子郵件旨在確認您已完成名為 {SURVEYNAME} 的調查,且已儲存您的回應。感謝您的參與。 若您對此電子郵件有任何其他疑問,請透過 {ADMINEMAIL} 與{ADMINNAME}聯繫。 此致, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey 問卷已填寫確認 Details

Confirmation of your participation in our survey

問卷已填寫確認
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
katy50306
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} 您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新的回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資料: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新的回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資料: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} 問卷 {SURVEYNAME} 的回覆 Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

問卷 {SURVEYNAME} 的回覆
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
katy50306
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} 您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資訊: {STATISTICSURL} 參與者已提供以下答案: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

您好: 您的調查「{SURVEYNAME}」已收到新回應。 點選以下連結,以便查看個別回應: {VIEWRESPONSEURL} 點選以下連結,以便編輯個別回應: {EDITRESPONSEURL} 點選此處,以便查看統計資訊: {STATISTICSURL} 參與者已提供以下答案: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results 問卷 {SURVEYNAME} 的回覆(含回覆內容) Details

Response submission for survey {SURVEYNAME} with results

問卷 {SURVEYNAME} 的回覆(含回覆內容)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
katy50306
References:
Priority:
normal
More links:
Inactive 未啟用的 Details

Inactive

未啟用的
You have to log in to edit this translation.
Expired 過期 Details

Expired

過期
You have to log in to edit this translation.
Active 啟用的 Details

Active

啟用的
You have to log in to edit this translation.
Equation 公式 Details

Equation

公式
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File upload 檔案上傳 Details

File upload

檔案上傳
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 320 321 322 323 324 360

Export as