Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Width of PDF header logo: | PDF 檔頭圖示寬度: | Details | |
Show header in answers export PDFs: | 在匯出的作答結果 PDF 檔中顯示表頭: | Details | |
Show header in answers export PDFs: 在匯出的作答結果 PDF 檔中顯示表頭:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Font size of PDFs: | PDF 的字體大小: | Details | |
Text needs to be lowercase. | 文字須為小寫。 | Details | |
Text needs to be uppercase. | 文字須為大寫。 | Details | |
Total screened out | 總篩去數 | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. | 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 1。 | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 1。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. | 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 100。若無上限設定,則會使用此數值。 | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 100。若無上限設定,則會使用此數值。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 0。若無下限設定,則會使用此數值。 | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. 您可以使用運算式管理員,但必須是頁面之前的號碼,不然就會設為 0。若無下限設定,則會使用此數值。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | 若啟用基於參與者的回應持續性,則參與者可以在完成後更新其回應,否則參與者可以無限制地添加新的回應。 | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. 若啟用基於參與者的回應持續性,則參與者可以在完成後更新其回應,否則參與者可以無限制地添加新的回應。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | 在非匿名回應的情況下(以及調查參與者表格欄位「使用左側」 設定為 1),若參與者關閉調查並再次開啟(透過使用調查連結),將重新載入他們以前的回答。 | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. 在非匿名回應的情況下(以及調查參與者表格欄位「使用左側」 設定為 1),若參與者關閉調查並再次開啟(透過使用調查連結),將重新載入他們以前的回答。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | 若設定為「是」,則調查參與者表格與調查答案表格之間將不會有任何連結。您將無法透過存取碼識別回應。 | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. 若設定為「是」,則調查參與者表格與調查答案表格之間將不會有任何連結。您將無法透過存取碼識別回應。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose one option. | 請選擇一個選項。 | Details | |
EM value | EM 值 | Details | |
Kazakh | 哈薩克語 | Details | |
Export as