LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Chinese (Taiwan) (Traditional)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,377) Translated (4,998) Untranslated (299) Waiting (6) Fuzzy (80) Warnings (0)
1 124 125 126 127 128 359
Prio Original string Translation
End tour 結束導覽 Details

End tour

結束導覽
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. 您之後可以再試試各種設定,但現在我們先儲存,開始為問卷新增問題。請點選 [儲存]。 Details

You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'.

您之後可以再試試各種設定,但現在我們先儲存,開始為問卷新增問題。請點選 [儲存]。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imacat
References:
Priority:
normal
More links:
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. 歡迎詞會顯示在問卷首頁簡述的正下方。您可以先留白,但也可以利用歡迎詞,向參與者介紹問卷。 Details

This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey.

歡迎詞會顯示在問卷首頁簡述的正下方。您可以先留白,但也可以利用歡迎詞,向參與者介紹問卷。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imacat
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing an entry of the main menu! 您正在編輯主選單上的項目! Details

You are editing an entry of the main menu!

您正在編輯主選單上的項目!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please be very careful. 請務必非常小心。 Details

Please be very careful.

請務必非常小心。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing the main menu! 您正在編輯主選單! Details

You are editing the main menu!

您正在編輯主選單!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Pro tip: The subquestion may even contain HTML code. 專家訣竅:子題可以含有 HTML 碼。 Details

Pro tip: The subquestion may even contain HTML code.

專家訣竅:子題可以含有 HTML 碼。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s. 歡迎使用 LimeSurvey 主題編輯器。若想查看新功能的使用方式和各種編輯可能,請參閱 %s LimeSurvey 使用手冊 %s。如有任何疑問或想知道更多資訊,歡迎隨時將您的問題張貼於 %s LimeSurvey 討論區 %s。 Details

Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s.

歡迎使用 LimeSurvey 主題編輯器。若想查看新功能的使用方式和各種編輯可能,請參閱 %s LimeSurvey 使用手冊 %s。如有任何疑問或想知道更多資訊,歡迎隨時將您的問題張貼於 %s LimeSurvey 討論區 %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
CTFang
References:
Priority:
normal
More links:
The answer options will be shown for each subquestion. 答案選項會顯示於每個子問題。 Details

The answer options will be shown for each subquestion.

答案選項會顯示於每個子問題。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
What good would your survey be without questions? 問卷中如果沒問題,還算問卷嗎? Details

What good would your survey be without questions?

問卷中如果沒問題,還算問卷嗎?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. 結語會在作答結束後,顯示給每個參與者。您可以利用結語,感謝參與者,或提供進階資訊的連結。 Details

This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next.

結語會在作答結束後,顯示給每個參與者。您可以利用結語,感謝參與者,或提供進階資訊的連結。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imacat
References:
Priority:
normal
More links:
Thank you for taking the tour! 感謝您參與導覽! Details

Thank you for taking the tour!

感謝您參與導覽!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. 只要和您的朋友們分享此連結即可,當然,別忘了自己先試試看。 Details

Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself.

只要和您的朋友們分享此連結即可,當然,別忘了自己先試試看。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'No, thanks' 按一下 [不,謝謝] Details

Click on 'No, thanks'

按一下 [不,謝謝]
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
For more information please consult our manual or our forum. 如需更多資訊,請參閱我們的使用手冊或討論區。 Details

For more information please consult our manual or our forum.

如需更多資訊,請參閱我們的使用手冊或討論區。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sylsylsylvie
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 124 125 126 127 128 359

Export as