| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | 「評論」後綴不能與多個選項一起使用。 | Details | |
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. 「評論」後綴不能與多個選項一起使用。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cross-hover in matrix questions | 矩陣問題中的交叉懸停 | Details | |
| Zebra-striped questions | 黑白條紋問題 | Details | |
| Saving responses is disabled if survey is not activated. | 若未啟用調查,將停用儲存回應。 | Details | |
|
Saving responses is disabled if survey is not activated. 若未啟用調查,將停用儲存回應。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | 您的回覆沒有被存取。請洽問卷的管理者。 | Details | |
|
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. 您的回覆沒有被存取。請洽問卷的管理者。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tab | 分頁 | Details | |
| File %s cannot be deleted for security reasons. | 因應安全考量無法刪除檔案%s。 | Details | |
|
File %s cannot be deleted for security reasons. 因應安全考量無法刪除檔案%s。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | 若您有很多項目並使用篩選器,您可以停用此功能,以便提高瀏覽器速度。 | Details | |
|
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. 若您有很多項目並使用篩選器,您可以停用此功能,以便提高瀏覽器速度。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | 備註:僅當調查啟用時,自動載入終端網址才會起作用。 | Details | |
|
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. 備註:僅當調查啟用時,自動載入終端網址才會起作用。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: This link only works if the survey is activated. | 備註:此連結僅在調查啟用時有效。 | Details | |
|
Note: This link only works if the survey is activated. 備註:此連結僅在調查啟用時有效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| having at least one use left | 至少還有一次使用機會 | Details | |
| Folder: %s | 資料夾:%s | Details | |
| File: %s (%s) | 檔案:%s (%s) | Details | |
| File: %s | 檔案:%s | Details | |
| If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | 若要指定隱私權政策的連結,請將「顯示隱私權政策文本與強制性勾選框」設定為「可折疊文本」,並在「隱私權政策勾選框標號」欄位中使用佔位符 {STARTPOLICYLINK} 與 {ENDPOLICYLINK},以便定義開啟政策快顯視窗的連結。若沒有指定佔位符,則會有附錄。 | Details | |
|
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. 若要指定隱私權政策的連結,請將「顯示隱私權政策文本與強制性勾選框」設定為「可折疊文本」,並在「隱私權政策勾選框標號」欄位中使用佔位符 {STARTPOLICYLINK} 與 {ENDPOLICYLINK},以便定義開啟政策快顯視窗的連結。若沒有指定佔位符,則會有附錄。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as