Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Total screened out | Всього відсіяно | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. | Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 1. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 1.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. | Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 100. Якщо максимальне значення не встановлено, використовуєтья це значення. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 100. Якщо максимальне значення не встановлено, використовуєтья це значення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 0. Якщо мінімальне значення не встановлено, використовуєтья це значення. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. Ви можете використовувати Менеджер умов, але це повинно бути число перед показом сторінки, або поставте 0. Якщо мінімальне значення не встановлено, використовуєтья це значення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Якщо ввімкнено збереження відповідей учасників, учасник може оновити свої відповіді після завершення, якщо ні – учасник може додавати нові відповіді без обмежень. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Якщо ввімкнено збереження відповідей учасників, учасник може оновити свої відповіді після завершення, якщо ні – учасник може додавати нові відповіді без обмежень.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Якщо відповіді неанонімізовані (і в полі таблиці учасників опитування для параметра "Залишилося спроб" встановлено значення 1) і учасник закриває опитування та відкриває його знову (за допомогою посилання на опитування), його попередні відповіді будуть перезавантажені. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Якщо відповіді неанонімізовані (і в полі таблиці учасників опитування для параметра "Залишилося спроб" встановлено значення 1) і учасник закриває опитування та відкриває його знову (за допомогою посилання на опитування), його попередні відповіді будуть перезавантажені.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Якщо вибрати значення "Так", тоді не буде існувати зв’язку між таблицею учасників опитування і таблицею відповідей на опитування. Ви не зможете ідентифікувати відповіді за їхнім кодом доступу. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Якщо вибрати значення "Так", тоді не буде існувати зв’язку між таблицею учасників опитування і таблицею відповідей на опитування. Ви не зможете ідентифікувати відповіді за їхнім кодом доступу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose one option. | Будь ласка, оберіть один варіант | Details | |
Please choose one option. Будь ласка, оберіть один варіант
You have to log in to edit this translation.
|
|||
EM value | Значення ЕМ | Details | |
Kazakh | Казахська | Details | |
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values | Перетворити числове значення за допомою вхідної та вихідної таблиці числових значень | Details | |
Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values Перетворити числове значення за допомою вхідної та вихідної таблиці числових значень
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Дозвіл на перегляд/оновлення текстових елементів опитування, наприклад назви опитування, опису опитування, вітального та завершального повідомлень | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Дозвіл на перегляд/оновлення текстових елементів опитування, наприклад назви опитування, опису опитування, вітального та завершального повідомлень
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey text elements | Текстовий елемент опитування | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Якщо Ваша база даних використовує користувальницький порт, що скріплює його за допомогою двокрапки. Приклад: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Якщо Ваша база даних використовує користувальницький порт, що скріплює його за допомогою двокрапки. Приклад: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Mobile | Мобільний | Details | |
Export as