| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Group | Grup | Details | |
| Total time | Toplam zaman | Details | |
| Submission date | Gönderim tarihi | Details | |
| E-posta | Details | ||
| Last name | Soyadı | Details | |
| First name | Adı | Details | |
| There is no matching survey. | Uyan bir anket yok. | Details | |
| This survey has not been activated. There are no results to browse. | Bu anket etkinleştirilmemiş. Göz atılacak bir sonuç yok. | Details | |
|
This survey has not been activated. There are no results to browse. Bu anket etkinleştirilmemiş. Göz atılacak bir sonuç yok.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse responses | Yanıtlara göz at | Details | |
| Incorrect username and/or password! | Kullanıcı adı ve/veya parolası yanlış! | Details | |
|
Incorrect username and/or password! Kullanıcı adı ve/veya parolası yanlış!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reloading screen. Please wait. | Lütfen sayfa yeniden yüklenirken bekleyin. | Details | |
|
Reloading screen. Please wait. Lütfen sayfa yeniden yüklenirken bekleyin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome %s! | Merhaba %s! | Details | |
| Please log in first. | Önce oturum açın. | Details | |
| Logout successful. | Oturumunuzu kapattınız. | Details | |
| Edit | Düzenle | Details | |
Export as