Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You don't have permission to edit user %s. | %s kullanıcısını düzenleme izniniz yok. | Details | |
You don't have permission to edit user %s. %s kullanıcısını düzenleme izniniz yok.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creole (Haitian) | Kreol (Haitice) | Details | |
Invalid access code | Erişim kodu geçersiz | Details | |
The provided access code is not valid or has already been used. | Belirtilen erişim kodu geçersiz ya da zaten kullanılmış. | Details | |
The provided access code is not valid or has already been used. Belirtilen erişim kodu geçersiz ya da zaten kullanılmış.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) | Her yanıt seçeneği için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-5 karakter) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) Her yanıt seçeneği için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-5 karakter)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) | Her alt soru için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-20 karakter) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) Her alt soru için zorunlu olan eşsiz alfasayısal kod (1-20 karakter)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. | Her satıra bir etiket yazın. Kodu ve etiket metnini noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak yazabilirsiniz. Çok dilli anketler için çevirileri noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak aynı satıra ekleyin. Değişiklik yaptıktan sonra Kaydet düğmesine tıklamayı unutmayın. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Her satıra bir etiket yazın. Kodu ve etiket metnini noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak yazabilirsiniz. Çok dilli anketler için çevirileri noktalı virgül ya da sekme ile ayırarak aynı satıra ekleyin. Değişiklik yaptıktan sonra Kaydet düğmesine tıklamayı unutmayın.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add labels | Hızlı etiket ekle | Details | |
Theme '%s' was not found. | '%s' teması bulunamadı. | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one | Bu soruyu yeni bir grup seçerek başka bir gruba atayın | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one Bu soruyu yeni bir grup seçerek başka bir gruba atayın
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hausa | Hausa | Details | |
The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return. | Değer =, +, -, @, TAB veya satır sonu karakterleri ile başlayamaz. | Details | |
The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return. Değer =, +, -, @, TAB veya satır sonu karakterleri ile başlayamaz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to deactivate this user? | Bu kullanıcıyı etkisizleştirmek istiyor musunuz? | Details | |
Do you want to deactivate this user? Bu kullanıcıyı etkisizleştirmek istiyor musunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to activate this user? | Bu kullanıcıyı etkinleştirmek istiyor musunuz? | Details | |
Do you want to activate this user? Bu kullanıcıyı etkinleştirmek istiyor musunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deactivate user | Kullanıcıyı etkisizleştir | Details | |
Export as