| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You have to pair this field with an existing attribute. | Kailangan mong ipares ang field na ito sa isang kasalukuyang attribute. | Details | |
|
You have to pair this field with an existing attribute. Kailangan mong ipares ang field na ito sa isang kasalukuyang attribute.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload summary | Mag-upload ng buod | Details | |
| Summary | Buod | Details | |
| Attribute management | Pangangasiwa sa attribute | Details | |
| Attribute type | Uri ng attribute | Details | |
| Group by Group | Kada Pangkat | Details | |
| Only previous pages answers are available | Mga sagot sa mga nakaraang page lang ang available | Details | |
|
Only previous pages answers are available Mga sagot sa mga nakaraang page lang ang available
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All in one | Sabay-sabay | Details | |
| Some questions have been disabled | Na-disable ang ilang tanong | Details | |
|
Some questions have been disabled Na-disable ang ilang tanong
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard fields | Mga karaniwang field | Details | |
| No replacement variable available for this field | Walang available na pamalit na variable para sa field na ito | Details | |
|
No replacement variable available for this field Walang available na pamalit na variable para sa field na ito
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace | Palitan | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Maglagay ng isang label kada linya. Para makapaglagay ng code, paghiwalayin ang code at text ng label gamit ang semicolon o tab. Para sa mga survey sa iba't ibang wika, idagdag ang (mga) pagsasalin sa parehong linya nang pinaghihiwalay ng semicolon o tab. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Maglagay ng isang label kada linya. Para makapaglagay ng code, paghiwalayin ang code at text ng label gamit ang semicolon o tab. Para sa mga survey sa iba't ibang wika, idagdag ang (mga) pagsasalin sa parehong linya nang pinaghihiwalay ng semicolon o tab.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter your labels: | Ilagay ang mga label mo: | Details | |
| Import resources ZIP archive | Mag-import ng ZIP archive ng mga resource | Details | |
|
Import resources ZIP archive Mag-import ng ZIP archive ng mga resource
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as