Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The '%s' section is not available while the survey is active. | ไม่มีส่วน '%s' ในขณะที่แบบสำรวจทำงานอยู่ | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. ไม่มีส่วน '%s' ในขณะที่แบบสำรวจทำงานอยู่
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | สมัครแบบสำรวจ | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถส่งรหัสผ่านใหม่ไปที่ %s | Details | |
Error: New password could not be sent to %s ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถส่งรหัสผ่านใหม่ไปที่ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | ให้แบบสำรวจทำเริ่มทำงาน | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | คุณลักษณะเพิ่มเติมที่จำเป็นบางอย่างถูกเว้นว่างไว้ โปรดตรวจสอบพวกเขา | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. คุณลักษณะเพิ่มเติมที่จำเป็นบางอย่างถูกเว้นว่างไว้ โปรดตรวจสอบพวกเขา
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | ยังไม่ได้ตอบคำถามบังคับอย่างน้อยหนึ่งข้อ หากเป็นไปได้ โปรดกรอกข้อมูลให้ครบถ้วนก่อนไปยังหน้าถัดไป | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. ยังไม่ได้ตอบคำถามบังคับอย่างน้อยหนึ่งข้อ หากเป็นไปได้ โปรดกรอกข้อมูลให้ครบถ้วนก่อนไปยังหน้าถัดไป
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | การอัปเดตแบบสำรวจล้มเหลว | Details | |
User does not have valid permissions | ผู้ใช้ไม่มีสิทธิ์ที่ถูกต้อง | Details | |
User does not have valid permissions ผู้ใช้ไม่มีสิทธิ์ที่ถูกต้อง
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | แทรกตัวแบ่งหน้าก่อนคำถามนี้ในมุมมองที่พิมพ์ได้ | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. แทรกตัวแบ่งหน้าก่อนคำถามนี้ในมุมมองที่พิมพ์ได้
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัย (2FA) สำหรับบัญชีของคุณ | Details | |
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัย (2FA) สำหรับบัญชีของคุณ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm & save | ยืนยันและบันทึก | Details | |
Confirmation key | รหัสยืนยัน | Details | |
QR code | QR code | Details | |
Force to enable 2FA | บังคับให้เปิดใช้งาน2FA | Details | |
Logged in with 2FA | เข้าสู่ระบบด้วย 2FA | Details | |
Export as