Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Do you want to continue? | คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่? | Details | |
Do you want to continue? คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | แก้ไขบรรทัดที่ขึ้นต้นด้วย %s และกรอกชื่อไฟล์ด้วยเส้นทางแบบเต็มไปยังไฟล์ข้อมูลที่ดาวน์โหลด | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. แก้ไขบรรทัดที่ขึ้นต้นด้วย %s และกรอกชื่อไฟล์ด้วยเส้นทางแบบเต็มไปยังไฟล์ข้อมูลที่ดาวน์โหลด
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having already completed the survey | ยังไม่มีการสำรวจที่ดำเนินการเสร็จสิ้น | Details | |
not having already completed the survey ยังไม่มีการสำรวจที่ดำเนินการเสร็จสิ้น
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | หากตัวเลือก -การตอบกลับแบบไม่ระบุชื่อ- ถูกเปิดใช้งาน เฉพาะการประทับวันที่จำลอง (1980-01-01) จะถูกใช้สำหรับคำตอบทั้งหมดเพื่อให้แน่ใจว่าผู้เข้าร่วมของคุณจะไม่เปิดเผยตัวตน | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. หากตัวเลือก -การตอบกลับแบบไม่ระบุชื่อ- ถูกเปิดใช้งาน เฉพาะการประทับวันที่จำลอง (1980-01-01) จะถูกใช้สำหรับคำตอบทั้งหมดเพื่อให้แน่ใจว่าผู้เข้าร่วมของคุณจะไม่เปิดเผยตัวตน
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't update question code for an active survey. | คุณจะไม่สามารถปรับปรุงคำถามสำหรับแบบสำรวจที่กำลังใช้งานอยู่ได้ | Details | |
You can't update question code for an active survey. คุณจะไม่สามารถปรับปรุงคำถามสำหรับแบบสำรวจที่กำลังใช้งานอยู่ได้
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be between %s and %s | คำตอบของคุณควรจะต้องอยู่ระหว่าง %s และ %s | Details | |
Your answer must be between %s and %s คำตอบของคุณควรจะต้องอยู่ระหว่าง %s และ %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be %s | คำตอบของคุณควรจะต้องเป็น %s | Details | |
Your answer must be at most %s | คำตอบของคุณต้องมีอย่างมากที่สุด %s | Details | |
Your answer must be at most %s คำตอบของคุณต้องมีอย่างมากที่สุด %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be at least %s | คำตอบของคุณต้องอย่างน้อย %s | Details | |
Your answer must be at least %s คำตอบของคุณต้องอย่างน้อย %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were errors when trying to populate the database: | มีข้อผิดพลาดเมื่อพยายามที่จะเติมฐานข้อมูล: | Details | |
There were errors when trying to populate the database: มีข้อผิดพลาดเมื่อพยายามที่จะเติมฐานข้อมูล:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header string (if empty, survey name will be used): | อักษรส่วนหัวของรูปแบบไฟล์ PDF (ถ้าว่างจะใช้ชื่อการสำรวจ) | Details | |
PDF header string (if empty, survey name will be used): อักษรส่วนหัวของรูปแบบไฟล์ PDF (ถ้าว่างจะใช้ชื่อการสำรวจ)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header title (if empty, site name will be used): | ชื่อส่วนหัวของรูปแบบไฟล์ PDF (ถ้าว่างชื่อเว็บไซต์จะถูกนำมาใช้) | Details | |
PDF header title (if empty, site name will be used): ชื่อส่วนหัวของรูปแบบไฟล์ PDF (ถ้าว่างชื่อเว็บไซต์จะถูกนำมาใช้)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Width of PDF header logo: | ความกว้างของโลโก้บนหัวไฟล์ PDF | Details | |
Width of PDF header logo: ความกว้างของโลโก้บนหัวไฟล์ PDF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show header in answers export PDFs: | ต้องการให้แสดงหัวในคำตอบเมื่อส่งออกเป็น PDF: | Details | |
Show header in answers export PDFs: ต้องการให้แสดงหัวในคำตอบเมื่อส่งออกเป็น PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Font size of PDFs: | ขนาดฟอนต์ของ PDF | Details | |
Export as