Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? | Res želite obnoviti privzete menije ankete (vnosi v meniju ankete)? | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Res želite obnoviti privzete menije ankete (vnosi v meniju ankete)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. | Vaša baza podatkov je že posodobljena. Vrnite se na %sglavni meni%s. | Details | |
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. Vaša baza podatkov je že posodobljena. Vrnite se na %sglavni meni%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question specified. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No XML config loaded | Ni naložene konfiguracije XML | Details | |
SPSS (.sav) | SPSS (.sav) | Details | |
Survey menus | Meniji anket | Details | |
Theme template permission | You have to log in to add a translation. | Details | |
Change | You have to log in to add a translation. | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. | Če je omogočeno, bo URL posrednika shranjen skupaj z odgovorom. | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Če je omogočeno, bo URL posrednika shranjen skupaj z odgovorom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. | Če je omogočeno, bo URL posrednika shranjen skupaj z odzivom. | Details | |
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Če je omogočeno, bo URL posrednika shranjen skupaj z odzivom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. | Če je omogočeno, se zabeleži čas, ki ga vsak udeleženec ankete porabi na posamezni strani ankete. | Details | |
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Če je omogočeno, se zabeleži čas, ki ga vsak udeleženec ankete porabi na posamezni strani ankete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. | Če je omogočeno, se naslov IP anketiranca ne zabeleži. | Details | |
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Če je omogočeno, se naslov IP anketiranca ne zabeleži.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | Če je omogočeno, bo skupaj z odgovorom shranjen tudi naslov IP anketiranca. | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Če je omogočeno, bo skupaj z odgovorom shranjen tudi naslov IP anketiranca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. | Če je omogočeno, bo skupaj z odzivom shranjen tudi IP naslov anketiranca. | Details | |
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Če je omogočeno, bo skupaj z odzivom shranjen tudi IP naslov anketiranca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. | Če je omogočeno, bodo odgovori anonimizirani – povezovanje odgovorov z udeleženci ne bo mogoče. | Details | |
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Če je omogočeno, bodo odgovori anonimizirani – povezovanje odgovorov z udeleženci ne bo mogoče.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as