Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
having at least one use left | imajo še vsaj en preostalo uporabo | Details | |
having at least one use left imajo še vsaj en preostalo uporabo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Folder: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
File: %s (%s) | You have to log in to add a translation. | Details | |
File: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti, nastavite »Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem« v »Strnljivo besedilo« ter uporabite označbi mesta {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju »Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti«, da določite povezavo, ki odpre pojavno okno s pravilnikom. Če ne uporabite označbo mesta, bo na voljo dodatek. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti, nastavite »Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem« v »Strnljivo besedilo« ter uporabite označbi mesta {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju »Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti«, da določite povezavo, ki odpre pojavno okno s pravilnikom. Če ne uporabite označbo mesta, bo na voljo dodatek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti, nastavite "Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem" na "Zložljivo besedilo" in uporabite posebni kodi {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju "Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti", da določite povezavo, ki odpre pojavno okno pravilnika. Če ne uporabite posebnih kod, bo na voljo dodatek. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Če želite določiti povezavo do pravilnika o zasebnosti,↵ nastavite "Prikaži besedilo pravilnika o zasebnosti z obveznim potrditvenim poljem" na "Zložljivo besedilo" in uporabite posebni kodi {STARTPOLICYLINK} in {ENDPOLICYLINK} v polju↵ "Oznaka potrditvenega polja pravilnika o zasebnosti", da določite povezavo, ki odpre pojavno okno pravilnika. Če ne uporabite posebnih kod, bo na voljo dodatek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. | ID vprašanja (qid): »%s« je že v uporabi. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID vprašanja (qid): »%s« je že v uporabi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question id (qid) : '%s' is already in use. | ID vprašanja (qid): '%s' je že v uporabi. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID vprašanja (qid): '%s' je že v uporabi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Zapis o času ni bil izbrisan.|Toliko zapisov o času ni bilo izbrisanih: {n}. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Zapis o času ni bil izbrisan.|Toliko zapisov o času ni bilo izbrisanih: {n}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | Neveljavno dejanje | Details | |
Change language | You have to log in to add a translation. | Details | |
Survey group: | You have to log in to add a translation. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Odgovor ni bil izbrisan.|Toliko odgovor odgovorov ni bilo izbrisanih: {n}. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Odgovor ni bil izbrisan.|Toliko odgovor odgovorov ni bilo izbrisanih: {n}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Odziv ni bil izbrisan.|Toliko odzivov ni bilo izbrisanih: {n}. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Odziv ni bil izbrisan.|Toliko odzivov ni bilo izbrisanih: {n}.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as