Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. | Odstránením tabuľky respondentov sa prieskum prepne späť do režimu otvoreného prístupu. | Details | |
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Odstránením tabuľky respondentov sa prieskum prepne späť do režimu otvoreného prístupu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. | V predvolenom nastavení sú prieskumy aktivované v režime otvoreného prístupu, respondenti nepotrebujú pozývací kód. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. V predvolenom nastavení sú prieskumy aktivované v režime otvoreného prístupu, respondenti nepotrebujú pozývací kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | Tabuľka respondentov bola odstránená a váš prieskum bol prepnutý späť do režimu otvoreného prístupu. Respondenti už na prístup do prieskumu nepotrebujú prístupový kód. | Details | |
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Tabuľka respondentov bola odstránená a váš prieskum bol prepnutý späť do režimu otvoreného prístupu. Respondenti už na prístup do prieskumu nepotrebujú prístupový kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey participants table deleted | Tabuľka respondentov tohto prieskumu bola odstránená | Details | |
Survey participants table deleted Tabuľka respondentov tohto prieskumu bola odstránená
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose file to add | Vyberte súbor, ktorý sa má pridať | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. | Sekcia '%s' nie je dostupná, kým je prieskum aktívny. | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. Sekcia '%s' nie je dostupná, kým je prieskum aktívny.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | Použiť motív prieskumu | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | Chyba: Nové heslo nebolo možné odoslať na adresu %s | Details | |
Error: New password could not be sent to %s Chyba: Nové heslo nebolo možné odoslať na adresu %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | Spustiť prieskum | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Niektoré povinné ďalšie atribúty zostali prázdne. Skontrolujte si ich, prosím. | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Niektoré povinné ďalšie atribúty zostali prázdne. Skontrolujte si ich, prosím.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | Jedna alebo viacero povinných otázok nebolo zodpovedaných. Ak je to možné, vyplňte ich pred pokračovaním na ďalšiu stranu. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. Jedna alebo viacero povinných otázok nebolo zodpovedaných. Ak je to možné, vyplňte ich pred pokračovaním na ďalšiu stranu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | Aktualizácia prieskumu zlyhala | Details | |
User does not have valid permissions | Používateľ nemá platné povolenia | Details | |
User does not have valid permissions Používateľ nemá platné povolenia
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | Pred túto otázku vložte v zobrazení na tlač koniec strany. | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. Pred túto otázku vložte v zobrazení na tlač koniec strany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | Naozaj chcete zo svojho účtu odobrať dvojfaktorové overenie (2FA)? | Details | |
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? Naozaj chcete zo svojho účtu odobrať dvojfaktorové overenie (2FA)?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as