Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey ID (SID) | ID prieskumu (SID) | Details | |
Survey logic view | Pohľad na logiku prieskumu | Details | |
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. | Upozornenie: Pole "%s" (%s) zostalo prázdne, aj keď je to povinný atribút. | Details | |
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. Upozornenie: Pole "%s" (%s) zostalo prázdne, aj keď je to povinný atribút.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Print answers | Vytlačiť odpovede | Details | |
Load | Nahrať | Details | |
Clear all | Zmazať všetko | Details | |
Unable to import survey. | Prieskum nieje možné importovať. | Details | |
Unable to import survey. Prieskum nieje možné importovať.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error when saving your personal settings. | Pri ukladaní Vašich osobných nastavení sa vyskytla chyba. | Details | |
There was an error when saving your personal settings. Pri ukladaní Vašich osobných nastavení sa vyskytla chyba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial | Kliknite na 'Vytvoriť prieskum' - alebo na 'Ďalší' v tejto prehliadke | Details | |
Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial Kliknite na 'Vytvoriť prieskum' - alebo na 'Ďalší' v tejto prehliadke
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey. | Táto prehliadka vám pomôže pochopiť základné princípy LimeSurvey. | Details | |
This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey. Táto prehliadka vám pomôže pochopiť základné princípy LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now click on 'Save and add question'. | Teraz kliknite na 'Uložiť a pridať otázku'. | Details | |
Now click on 'Save and add question'. Teraz kliknite na 'Uložiť a pridať otázku'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. | Zatiaľ je najlepšie ponechať tieto dodatočné nastavenia tak, ako sú. Ak sa chcete dozvedieť viac o randomizácii a nastaveniach relevantnosti, pozrite si našu príručku. | Details | |
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. Zatiaľ je najlepšie ponechať tieto dodatočné nastavenia tak, ako sú. Ak sa chcete dozvedieť viac o randomizácii a nastaveniach relevantnosti, pozrite si našu príručku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter a title for your first question group | Zadajte titulok vašej prvej skupiny otázok | Details | |
Enter a title for your first question group Zadajte titulok vašej prvej skupiny otázok
You have to log in to edit this translation.
|
|||
End tour | Ukončiť prehliadku | Details | |
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. | Môžete sa pohrať s viacerými nastaveniami, teraz ale uložte a začnite pridávať do vášho prieskumu otázky. Kliknite na 'Uložiť'. | Details | |
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. Môžete sa pohrať s viacerými nastaveniami, teraz ale uložte a začnite pridávať do vášho prieskumu otázky. Kliknite na 'Uložiť'.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as