Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. | Вы можете вернуться в режим открытого доступа в любое время. Перейдите в «Настройки» -> «Участники опроса» и нажмите красную кнопку «Удалить таблицу участников» на верхней панели. | Details | |
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar. Вы можете вернуться в режим открытого доступа в любое время. Перейдите в «Настройки» -> «Участники опроса» и нажмите красную кнопку «Удалить таблицу участников» на верхней панели.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. | Удаление таблицы участников вернет опрос в режим открытого доступа. | Details | |
Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode. Удаление таблицы участников вернет опрос в режим открытого доступа.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey participant list deleted | Таблица участников опроса удалена | Details | |
Survey participant list deleted Таблица участников опроса удалена
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | Таблица участников опроса удалена, а ваш опрос переведен обратно в режим открытого доступа. Участникам больше не требуется код доступа для доступа к опросу. | Details | |
The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Таблица участников опроса удалена, а ваш опрос переведен обратно в режим открытого доступа. Участникам больше не требуется код доступа для доступа к опросу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | Вы действительно хотите отключить двухфакторную аутентификацию (2FA) для своей учетной записи? | Details | |
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? Вы действительно хотите отключить двухфакторную аутентификацию (2FA) для своей учетной записи?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no matching settings to start the restoration of the participant list. | Нет соответствующих настроек для запуска восстановления таблицы участников. | Details | |
There are no matching settings to start the restoration of the participant list. Нет соответствующих настроек для запуска восстановления таблицы участников.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Display survey participant list after addition? | Отображать таблицу участников опроса после добавления? | Details | |
Display survey participant list after addition? Отображать таблицу участников опроса после добавления?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not update your own permission. | Вы не можете установить собственное разрешение. | Details | |
You can not update your own permission. Вы не можете установить собственное разрешение.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You don't have permission to edit a user group | У вас нет разрешения на редактирование группы пользователей | Details | |
You don't have permission to edit a user group У вас нет разрешения на редактирование группы пользователей
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission to send emails to all users. | У вас нет разрешения отправлять электронные письма всем пользователям. | Details | |
You do not have permission to send emails to all users. У вас нет разрешения отправлять электронные письма всем пользователям.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. | Примечание. Настроенная для этого опроса дата истечения срока действия прошла, и в настоящее время опрос недоступен для участников. Пожалуйста, не забудьте обновить/удалить дату истечения срока действия в настройках опроса после его активации. | Details | |
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. Примечание. Настроенная для этого опроса дата истечения срока действия прошла, и в настоящее время опрос недоступен для участников. Пожалуйста, не забудьте обновить/удалить дату истечения срока действия в настройках опроса после его активации.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hints and warnings | Подсказки и предупреждения: | Details | |
Add to user group | Добавить в группу пользователей | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it | Режимы обслуживания: Выкл. Мягкая блокировка: участники могут завершить начатые опросы, новые участники не допускаются Полная блокировка: ни одному из участников не разрешается принимать участие в опросе, даже если они уже начали отвечать. | Details | |
Maintenance modes:↵ Off↵ Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed↵ Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Режимы обслуживания:↵ Выкл.↵ Мягкая блокировка: участники могут завершить начатые опросы, новые участники не допускаются↵ Полная блокировка: ни одному из участников не разрешается принимать участие в опросе, даже если они уже начали отвечать.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to take ownership of this user? | Хотите взять на себя ответственность за этого пользователя? | Details | |
Do you want to take ownership of this user? Хотите взять на себя ответственность за этого пользователя?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as