LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Russian

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (5,542) Untranslated (0) Waiting (90) Fuzzy (86) Warnings (7)
1 2 3 4 6
Prio Original string Translation
Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation. Примечание. Настроенная для этого опроса дата истечения срока действия прошла, и в настоящее время опрос недоступен для участников. Пожалуйста, не забудьте обновить/удалить дату истечения срока действия в настройках опроса после его активации. Details

Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation.

Примечание. Настроенная для этого опроса дата истечения срока действия прошла, и в настоящее время опрос недоступен для участников. Пожалуйста, не забудьте обновить/удалить дату истечения срока действия в настройках опроса после его активации.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Hints and warnings Подсказки и предупреждения: Details

Hints and warnings

Подсказки и предупреждения:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Add to user group Добавить в группу пользователей Details

Add to user group

Добавить в группу пользователей
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Maintenance modes: Off Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it Режимы обслуживания: Выкл. Мягкая блокировка: участники могут завершить начатые опросы, новые участники не допускаются Полная блокировка: ни одному из участников не разрешается принимать участие в опросе, даже если они уже начали отвечать. Details

Maintenance modes: Off Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it

Режимы обслуживания: Выкл. Мягкая блокировка: участники могут завершить начатые опросы, новые участники не допускаются Полная блокировка: ни одному из участников не разрешается принимать участие в опросе, даже если они уже начали отвечать.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want to take ownership of this user? Хотите взять на себя ответственность за этого пользователя? Details

Do you want to take ownership of this user?

Хотите взять на себя ответственность за этого пользователя?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reactivate Деактивировано Details

Reactivate

Деактивировано
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Go to advanced options Копировать дополнительные параметры Details

Go to advanced options

Копировать дополнительные параметры
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Reset load error for plugin %s (%s) Сбросить ошибку загрузки для плагина %d Details

Reset load error for plugin %s (%s)

Сбросить ошибку загрузки для плагина %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
imnetxiin
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. Предупреждение: Включите принудительное шифрование SSL в меню Общие настройки / Безопасность после соответствующей настройки SSL на Вашем сервере. Details

Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver.

Предупреждение: Включите принудительное шифрование SSL в меню Общие настройки / Безопасность после соответствующей настройки SSL на Вашем сервере.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alex (ddrmoscow)
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Если вы хотите указать ссылку на политику конфиденциальности, выберите в поле «Показать текст политики конфиденциальности с обязательной кнопкой-флажком» параметр «‎Свертываемый текст» и используйте заполнители {STARTPOLICYLINK} и {ENDPOLICYLINK} в поле «‎Метка флажка политики конфиденциальности»‎, чтобы определить ссылку, которая откроет всплывающее окно с текстом политики. При отсутствии заполнителя будет добавлено приложение. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Если вы хотите указать ссылку на политику конфиденциальности, выберите в поле «Показать текст политики конфиденциальности с обязательной кнопкой-флажком» параметр «‎Свертываемый текст» и используйте заполнители {STARTPOLICYLINK} и {ENDPOLICYLINK} в поле «‎Метка флажка политики конфиденциальности»‎, чтобы определить ссылку, которая откроет всплывающее окно с текстом политики. При отсутствии заполнителя будет добавлено приложение.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Blocklisted? В черном списке? Details

Blocklisted?

В черном списке?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:49:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vipgroup
References:
Priority:
normal
More links:
Broken survey themes Неисправные темы опросов: Details

Broken survey themes

Неисправные темы опросов:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alex (ddrmoscow)
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey settings including survey participants table creation Права на просмотр / обновление параметров опроса, включая создание таблицы участников опроса Details

Permission to view, update the survey settings including survey participants table creation

Права на просмотр / обновление параметров опроса, включая создание таблицы участников опроса
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:49:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vipgroup
References:
Priority:
normal
More links:
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. Замечание: Поле '%s' оставлено пустым, несмотря на то что оно обязательно для заполнения. Details

Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute.

Замечание: Поле '%s' оставлено пустым, несмотря на то что оно обязательно для заполнения.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alex (ddrmoscow)
References:
Priority:
normal
More links:
Inherited унаследовано Details

Inherited

унаследовано
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 6

Export as