LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,709) Translated (5,709) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 342 343 344 345 346 381
Prio Original string Translation
Group time Tempo do grupo Details

Group time

Tempo do grupo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Other comment Outro comentário Details

Other comment

Outro comentário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Rank %s Classificação %s Details

Rank %s

Classificação %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 2 Escala 2 Details

Scale 2

Escala 2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Scale 1 Escala 1 Details

Scale 1

Escala 1
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL URL de origem Details

Referrer URL

URL de origem
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
IP address Endereço IP Details

IP address

Endereço IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date last action Data da última acção Details

Date last action

Data da última acção
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date started Data de início Details

Date started

Data de início
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Start language Idioma inicial Details

Start language

Idioma inicial
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Last page Última página Details

Last page

Última página
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Date submitted Data de submissão Details

Date submitted

Data de submissão
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Response ID ID da resposta Details

Response ID

ID da resposta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
File count Número de ficheiros Details

File count

Número de ficheiros
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Caro(a) {FIRSTNAME}, Registou-se, ou alguém utilizando o seu endereço de correio, para participar no inquérito com o título {SURVEYNAME}. Para completar este inquérito, carregue no endereço: {SURVEYURL} Se tiver alguma pergunta sobre este inquérito, ou se não fez o registo para participar e considera este email um erro, por favor contacte {ADMINNAME} através do endereço electrónico {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Caro(a) {FIRSTNAME}, Registou-se, ou alguém utilizando o seu endereço de correio, para participar no inquérito com o título {SURVEYNAME}. Para completar este inquérito, carregue no endereço: {SURVEYURL} Se tiver alguma pergunta sobre este inquérito, ou se não fez o registo para participar e considera este email um erro, por favor contacte {ADMINNAME} através do endereço electrónico {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 342 343 344 345 346 381

Export as