LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (5,712) Untranslated (1) Waiting (0) Fuzzy (5) Warnings (0)
1 2 3 4 5 382
Prio Original string Translation
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Ao reativar pode importar as respostas arquivadas e continuar a recolher respostas. Details

When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses.

Ao reativar pode importar as respostas arquivadas e continuar a recolher respostas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Depois de reativado, não poderá adicionar nem eliminar perguntas, grupos de perguntas ou subquestões. No entanto, poderá continuar a editar o texto. Details

When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Depois de reativado, não poderá adicionar nem eliminar perguntas, grupos de perguntas ou subquestões. No entanto, poderá continuar a editar o texto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Depois de desativado, as respostas serão arquivadas. Depois poderá adicionar ou eliminar perguntas, grupos de perguntas e definições novamente. Details

When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again.

Depois de desativado, as respostas serão arquivadas. Depois poderá adicionar ou eliminar perguntas, grupos de perguntas e definições novamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Depois de ativado, não poderá adicionar nem eliminar perguntas, grupos de perguntas ou subquestões. No entanto, poderá continuar a editar o texto. Details

When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Depois de ativado, não poderá adicionar nem eliminar perguntas, grupos de perguntas ou subquestões. No entanto, poderá continuar a editar o texto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What's your question? Qual é a sua pergunta? Details

What's your question?

Qual é a sua pergunta?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What is your question group about? Sobre o que é o seu grupo de perguntas? Details

What is your question group about?

Sobre o que é o seu grupo de perguntas?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? O que você deseja fazer com as respostas %sexistentes%s? Details

What do you want to do with the %sexisting%s Responses?

O que você deseja fazer com as respostas %sexistentes%s?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 08:41:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you think so far? O que acha até agora? Details

What do you think so far?

O que acha até agora?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome title Título de boas-vindas Details

Welcome title

Título de boas-vindas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen settings Definições do ecrã de boas-vindas Details

Welcome screen settings

Definições do ecrã de boas-vindas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen Ecrã de boas-vindas Details

Welcome screen

Ecrã de boas-vindas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome description Descrição de boas-vindas Details

Welcome description

Descrição de boas-vindas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Agradecíamos muito se pudesse responder a duas perguntas rápidas sobre a sua experiência com o novo editor. Details

We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?

Agradecíamos muito se pudesse responder a duas perguntas rápidas sobre a sua experiência com o novo editor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Waiting for changes to be saved... A aguardar que as alterações sejam guardadas... Details

Waiting for changes to be saved...

A aguardar que as alterações sejam guardadas...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Visualization Visualização Details

Visualization

Visualização
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:30:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 382

Export as