Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Add participant | Adicionar participante | Details | |
Last reminder sent date | Data de envio do último lembrete | Details | |
Last reminder sent date Data de envio do último lembrete
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(None) | (nenhum) | Details | |
%s records met minimum requirements | %s registos satisfazem os requisitos mínimos | Details | |
%s records met minimum requirements %s registos satisfazem os requisitos mínimos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. | Se selecionar a opção '%s', por favor especifique a sua escolha utilizando o respetivo campo de texto. | Details | |
If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field. Se selecionar a opção '%s', por favor especifique a sua escolha utilizando o respetivo campo de texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sending reminders... | Enviar lembretes... | Details | |
Serbian (Latin) | Sérvio (Latino) | Details | |
Serbian (Cyrillic) | Sérvio (Cirílico) | Details | |
Three | Três | Details | |
Two | Dois | Details | |
One | Um | Details | |
Some text in this answer | Algum texto nesta resposta | Details | |
How many roads must a man walk down? | Quantas estradas tem um homem que percorrer? | Details | |
How many roads must a man walk down? Quantas estradas tem um homem que percorrer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Registration email subject | Assunto do email de registo | Details | |
Confirmation email subject | Assunto do email de confirmação | Details | |
Confirmation email subject Assunto do email de confirmação
You have to log in to edit this translation.
|
Export as