Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s records with allowed invalid email | %s registos com email inválido permitido | Details | |
%s records with allowed invalid email %s registos com email inválido permitido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select question group file (*.lsg): | Escolher o ficheiro com o grupo de perguntas (*.lsg): | Details | |
Select question group file (*.lsg): Escolher o ficheiro com o grupo de perguntas (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download files | Descarregar ficheiros | Details | |
Survey responses | Respostas ao inquérito | Details | |
Validation of quota %s | Validação da quota %s | Details | |
Select label set file (*.lsl): | Seleciona o ficheiro de conjunto de etiquetas (*.lsl): | Details | |
Select label set file (*.lsl): Seleciona o ficheiro de conjunto de etiquetas (*.lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Atenção: A filtragem XSS está sempre desativada para o superadministrador. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Atenção: A filtragem XSS está sempre desativada para o superadministrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Modelo | Details | |
Text abbreviated: | Texto abreviado: | Details | |
Export language: | Idioma de exportação | Details | |
Use web server authentication | Autenticar através do servidor web | Details | |
Use web server authentication Autenticar através do servidor web
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use LDAP authentication | Autenticar através de LDAP | Details | |
Use internal database authentication | Autenticar através da base de dados interna | Details | |
Use internal database authentication Autenticar através da base de dados interna
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Clique para definir a localização ou selecione e arraste o marcador. Pode também introduzir as coordenadas | Details | |
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Clique para definir a localização ou selecione e arraste o marcador. Pode também introduzir as coordenadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Date in the format: %s | Data no formato: %s | Details | |
Export as