| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid response ID | ID de resposta inválido | Details | |
| Copy survey resource files and adapt links | Copiar os arquivos dos recursos do questionário e adaptar os links | Details | |
|
Copy survey resource files and adapt links Copiar os arquivos dos recursos do questionário e adaptar os links
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Você está prestes a criar um participante sem os detalhes básicos. Tem certeza de que deseja continuar? | Details | |
|
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Você está prestes a criar um participante sem os detalhes básicos. Tem certeza de que deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create empty participant | Criar participante vazio | Details | |
| Send email only to participants with partial responses: | Enviar um e-mail apenas para participantes com respostas parciais: | Details | |
|
Send email only to participants with partial responses: Enviar um e-mail apenas para participantes com respostas parciais:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey languages: | Idiomas da pesquisa | Details | |
| Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | Evite que os participantes da lista de bloqueio sejam adicionados a uma pesquisa: | Details | |
|
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: Evite que os participantes da lista de bloqueio sejam adicionados a uma pesquisa:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Main options | Opções principais | Details | |
| Submission date earlier than: | A data de envio é antes de: | Details | |
|
Submission date earlier than: A data de envio é antes de:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Submission date later than: | A data de envio é após: | Details | |
| Submission date equals: | A data de envio é igual a: | Details | |
| Response ID less than: | ID de resposta menor do que: | Details | |
| Response ID greater than: | ID de resposta maior do que: | Details | |
| If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | Se estiverem faltando dados no arquivo exportado, entre em contato com o administrador do sistema para aumentar a configuração max_input_vars para pelo menos %s. | Details | |
|
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. Se estiverem faltando dados no arquivo exportado, entre em contato com o administrador do sistema para aumentar a configuração max_input_vars para pelo menos %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | O número de campos em sua pesquisa excede o número máximo de campos que você pode exportar. | Details | |
|
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. O número de campos em sua pesquisa excede o número máximo de campos que você pode exportar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as