| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| CSV field names | Nomes de campo CSV | Details | |
| Only one CSV attribute is mapped with central attribute. | Somente um atributo CSV é mapeado com o atributo central. | Details | |
|
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. Somente um atributo CSV é mapeado com o atributo central.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to pair this field with an existing attribute. | Você tem que fazer a correspondência deste campo com um atributo existente. | Details | |
|
You have to pair this field with an existing attribute. Você tem que fazer a correspondência deste campo com um atributo existente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload summary | Carregar resumo | Details | |
| Summary | Resumo | Details | |
| Attribute management | Gerenciamento de atributos | Details | |
| Attribute type | Tipo do atributo | Details | |
| Group by Group | Grupo por grupo | Details | |
| Only previous pages answers are available | Apenas respostas de páginas anteriores estão disponíveis | Details | |
|
Only previous pages answers are available Apenas respostas de páginas anteriores estão disponíveis
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All in one | Todas em uma página | Details | |
| Some questions have been disabled | Algumas perguntas foram desabilitadas | Details | |
|
Some questions have been disabled Algumas perguntas foram desabilitadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard fields | Campos padrão | Details | |
| No replacement variable available for this field | Sem varíavel substituta disponível para esse campo | Details | |
|
No replacement variable available for this field Sem varíavel substituta disponível para esse campo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace | Substituir | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Insira um rótulo por linha. Você pode fornecer um código separando-o do seu rótulo com um ponto e vírgula ou tabulação. Para pesquisas multilíngues, você adiciona a tradução na mesma linha separada por um ponto e vírgula ou tabulação. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Insira um rótulo por linha. Você pode fornecer um código separando-o do seu rótulo com um ponto e vírgula ou tabulação. Para pesquisas multilíngues, você adiciona a tradução na mesma linha separada por um ponto e vírgula ou tabulação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as