| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Allow | Permitir | Details | |
| IFrame embedding allowed: | Incorporação de iframes permitida: | Details | |
|
IFrame embedding allowed: Incorporação de iframes permitida:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. | 'time' é uma palavra reservada e não pode ser usada para uma sub-pergunta. | Details | |
|
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. 'time' é uma palavra reservada e não pode ser usada para uma sub-pergunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must not be case-insensitive equal to %s | %s não deve ser igual (não diferenciar maiúsculas e minúsculas) a %s | Details | |
|
%s must not be case-insensitive equal to %s %s não deve ser igual (não diferenciar maiúsculas e minúsculas) a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must be case-insensitive equal to %s | %s deve ser igual (não diferenciar maiúsculas e minúsculas) a %s | Details | |
|
%s must be case-insensitive equal to %s %s deve ser igual (não diferenciar maiúsculas e minúsculas) a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export: | Exportação: | Details | |
| Survey ID: | ID do questionário | Details | |
| Automatically rename question code if already exists? | Renomear automaticamente código da pergunta se o código já existe? | Details | |
|
Automatically rename question code if already exists? Renomear automaticamente código da pergunta se o código já existe?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. | Sua nova pesquisa foi criada. Também criamos um primeiro grupo de perguntas e um exemplo de pergunta para você. | Details | |
|
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. Sua nova pesquisa foi criada. Também criamos um primeiro grupo de perguntas e um exemplo de pergunta para você.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| My first question group | Meu primeiro grupo de perguntas | Details | |
|
My first question group Meu primeiro grupo de perguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to delete this user? | Você deseja excluir este usuário? | Details | |
|
Do you want to delete this user? Você deseja excluir este usuário?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actions: | Ações: | Details | |
| The survey is already active. | Este questionário já está ativo. | Details | |
|
The survey is already active. Este questionário já está ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer to the security question was not correct - please try again. | A sua resposta à pergunta de segurança não era correta - por favor, tente novamente. | Details | |
|
Your answer to the security question was not correct - please try again. A sua resposta à pergunta de segurança não era correta - por favor, tente novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To participate in this restricted survey, you need a valid access code. | Para participar desta pesquisa restrita, você precisa de um código de acesso válido. | Details | |
|
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Para participar desta pesquisa restrita, você precisa de um código de acesso válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as